19 друидское отродье
имя моё запутается в корнях, будет земля холоднее день ото дня, станут глаза звериные голодней - тёмные ягоды в позднем лесном вине. воздух вокруг - как крепкий зелёный чай, я - неподъёмный груз на чужих плечах, горький настой, в отметинах старый нож. как ты меня сегодня ни назовёшь, смерть - это тонкий кожаный ремешок, терпкие травы, брошенные в мешок, к мёртвой груди привязанный бечевой, чтоб не вернулось тело твоё домой. тонет в болотах сломанный лунный серп, рыжие пляшут отблески по косе, кто из трясин поднимется в эту ночь - древние боги смогут ему помочь. катится шаг, сухой рассыпая звук (пригоршня косточек, высыпанных из рук), смотрит из глаз твоих вековая жуть... или же я один через них гляжу.
© Copyright:
Ноа Шершевер, 2020
Свидетельство о публикации №120112402648
Рецензии