У ворот...
Где сезоны сменяют друг друга.
Там осени шик листопада
Или злая холодная вьюга.
Долгожданной весны капели,
А, вот, отзвуки жаркого лета.
Что ж ты снова стоишь, родная,
У ворот... и почти не одета.
Не жди меня: скоро не буду,
Не исходив судьбоносных дорог.
Я странствий ветра позабуду,
Скорей вернись в наш уютный чертог.
Я приду к тебе непременно,
Когда путы-пути оборвутся.
Люблю тебя так неизменно -
Дороги наши опять сойдутся.
Тогда мы вместе покинем дом,
Эту милую осени данность.
И вновь весне подмигнув тайком,
Сохраним наших чувств первозданность.
24 ноября 2020 г.
За вдохновение сердечно благодарю группу авторов, которых вы встретите тут - http://stihi.ru/2020/11/20/9348 Особая благодарность Тамрико Каминохикари - http://stihi.ru/avtor/kaminohikary Именно Вы познакомили меня с Вашим великолепным поэтическим содружеством! Остальные авторы обитают на своих страничках: Ванька Жук - http://stihi.ru/avtor/zykov и Маэстрос - http://stihi.ru/avtor/maestro21 Прошу любить и жаловать!
На фото кукла - Ведучка.
Автор - Дара (berestyshka) с Ярмарки Мастеров.
ИЗ РЕЦЕНЗИЙ:
Вернулся из странствий ветер,
Коснулся ланит румяных,
Раскрасив дождливый вечер
Красою закатов пряных.
И вымолвил, что остаться
Он с Осенью рад навечно,
Что очень устал скитаться
Напрасно и бесконечно.
А Осень, прильнув с надеждой
К родному плечу, сказала
Стыдливо, тепло и нежно,
Что очень о нем скучала
В холодных объятьях стужи...
Но сердце не остудила,
Что он ей, как воздух нужен,
Что только его любила.
И ветер, вздохнув украдкой,
Прижался щекой небритой
С улыбкой медово-сладкой
К румяным ее ланитам.
Тамрико Каминохикари - 24.11.2020
Свидетельство о публикации №120112401670