Легенда о Повилике

Предисловие

Повили;ка (лат. C;scuta) -род паразитических растений семейства Вьюнковые, все виды которого отнесены к категории карантинных сорняков. Ранее выделяли отдельное семейство Повиликовые (Cuscutaceae), состоящее из одного рода - Повилика. В простонародии повилику называют повилицей или вьюном, а в Китае «травой кролика». Всего насчитывается более 100 видов. Повилика - привозной сорняк, взявшее свое начало в Северной Америке. Современные генетические исследования показали, что правильнее относить этот род к трибе Повиликовые семейства Вьюнковые.. Повилика не имеет корней и листьев. Стебель нитевидный или шнуровидный, желтоватый, зеленовато-жёлтый или красноватый. Повилика обвивается вокруг растения-хозяина, внедряет в его ткань «присоски» (гаустории) и питается его соками. Недавние исследования показали, что повилика способна улавливать запах растений и таким образом находить жертву.. Цветки - мелкие (2-7 мм), бывают белого, розового, зелёного цвета. Собраны в шаровидные соцветия. Плод - коробочка с четырьмя (редко с двумя или одним) семенами. Описаны более двухсот видов повилик. Повилика появилась на территории России из тропических лесов Америки и Африки. Она быстро приспособилась к условиям климата и распространилась повсеместно. Где растет сорняк? Преимущественно повилика встречается в Сибири, Дальнем Востоке и средней части России. Основными ареалами поражения являются бахчи, овощи, декоративные культуры. Помимо этого, сорняк поражает виноградники, различные ягоды, многолетние деревья и кустарники. Нарушая обмен веществ у растений, сильно ослабляет их, задерживает рост и развитие, нередко вызывает гибель. Повилика - сорняк, отнесённый к карантинным объектам. Снижает урожай растений и качество продукции. Скошенные на сено травы, заражённые повиликой, плесневеют, при скармливании животным вызывают заболевания. Повилика является также переносчиком вирусных болезней растений. С повиликой борются строгим карантином растений, ведением системы севооборотов, применением средств защиты растений, тщательной очисткой посевного материала. Растения, поражённые повиликой, как правило, уничтожаются. 
Вот некоторые виды:
- Cuscuta campestris YUNCK. - Повилика полевая
- Cuscuta epilinum WEIHE - Повилика льняная
- Cuscuta epithymum (L.) L.- Повилика тимьянная
- Cuscuta europaea L. - Повилика европейская
- Cuscuta lehmanniana BUNGE - Повилика Лемана
- Cuscuta monogyna VAHL - Повилика одностолбиковая
Несмотря на то, что повилика является сорным растением, при правильном ее применении она обладает рядом целебных свойств. Из нее готовят различные отвары, настойки, и даже мази для местного применения. Повилика обладает следующими лечебными эффектами: анальгезирующий; гемостатический; мочегонный; слабительный;  противовоспалительный; иммуномодулирующий; антиагрегантный.
Благодаря множеству полезных свойств, это растение борется с такими патологиями, как холестаз, вирусные заболевания, гипертермия, зубная боль, болезненная менструация. В Древней медицине ее считали способной излечить сумасшествии, вывести флегму и черную желчь. В народной медицине повилика нашла применение при кошмарных сновидениях, психических расстройствах, искривлении лица, параличе, суставных болях. Отвар стеблей с семенами оказывает мочегонное и послабляющее действие, помогая при отеках и запорах. Входит трава в состав фитосборов для лечения бронхита, кашля, пневмонии. Она способна оказать разжижающее действие на кровь и очистить сосуды. Применяется повилика как кровоостанавливающее средство при кровотечениях внешних и внутренних. Эффективна в лечении печени и желудка, для устранения сыпи. Лечит стенокардию, алкоголизм, простатит, мигрень. Известно, что в комплексе с иными представителями флоры, она эффективно борется с онкологическими патологиями.

Китай, здесь ветер хороводит,
Янцзы вскипает в пене вод.
Здесь солнце утром первым всходит
И озаряет небосвод.

Всё мирно, старина, привычно,
Который год живёт село.
Течет родник под горку зычно,
Вода посмотришь, как стекло. 

Он беден был, одни упрёки,
Батрачил, шёл всегда в наём.
Гуанг – звать, по- китайски «лёгкий»,
Взаправду - лёгок на подъем.

Тот день, на многие похожий,
Но несчастливым был лишь миг.
Кол деревянный с рук, негоже,
Он уронил и только крик…

Раздался визг кроля младого,
И всё, тот дёрнувшись, молчит.
Гуанг растерян, шок, бедово,
И боль в его душе «кричит».

Он испугался, есть хозяин,
а, если кроль сейчас умрёт.
Опять голодным быть, отчаян,
Кривится в дрожи детский рот.

«Как избежать мне наказанья?!»,-
К Богам молил он и не зря.
Опутав в травы детской дланью*
Отставил в поле том кроля.
 
Теперь хозяин к нам приходит,
Зовут того с рожденья Минж.
Что по – китайски в переводе,
Есть справедливый, мудрый стриж.

Подсчёт недельный, грусть, немилость,
Он не нашёл того кроля.
Зовёт Гуанга: «Что случилось?
Молчал об этом парень зря!
То был всего несчастный случай
И в нём поверь, не виноват.
Да, совесть ты свою не мучай,
Ведь реки не текут назад!
Да будет же тебе известно,
Что плеть тебе предстоит.
Пойдём, покажешь мне то место,
Где кроль поломанный лежит!»

Вот поле, травы ПОВИЛИКИ,
Дорожку выткали у скал.
В ней даже солнца тают блики,
Окутан каждый, кто попал.

Что удивительно, то ль чудо!
Да, нет, не может это быть?!
Кроль, что травой той был окутан,
Резвиться, скачет, вот так прыть!

Взял Минж кроля, тот был с ним кротким,
Как будто то – дитя и мать.
Отнёс, пустил за загородку,
Стал постоянно наблюдать.

Из всей травы, угодно лику,
Кроль, что давали, не скучал, 
А ел одну лишь ПОВИЛИКУ,
И с каждый божьем днём крепчал.

«А, что? Наверное, полезно?!», -
То трактовал Минж, рассудив.
«Возьму-ка я семян чудесных,
Спина болит – нет больше сил!»

Так день за днём, всё беспристрастно, 
Минж по чуть-чуть ел семена.
И боль прошла, и разум ясный:
«Она – лечебная трава!»

Весть та про чудо излеченье
Летела даже к тем, вдали.
И вскоре люди в том селенье,
За ПОВИЛИКОЙ в поле шли…

Лечили разные недуги,
Но суть её, мой друг, важна.
Трава китайская**, как фуги,
полезна людям и дружна.

В полях России её много,
Но горек вкус, сочится яд.
Не ведая, мой друг, не трогай,
Травы лукавой, всё подряд.

Определить лишь травник сможет,
Что непонятно – объяснит.
А ПОВИЛИКА дерзость множит,
Цвет розовый к себе манит!

*) ДЛАНЬ - и, ж. Высок. устар. Рука, ладонь.
**) Семена китайской Повилики из провинции Юннань. Источник, в котором впервые подробно описывается: Фармакопея лечебных трав «Бенцао Ганму» (The Compendium of Materia Medica “Bencao Gangmu”), которая была написана в 1578 году знаменитым китайским учёным и врачом Ли Ши Чжэнем.


Рецензии
С удовольствием прочитала и материал и стихи-легенду. Спасибо, Игорь. Очень интересно и то, и другое. У нас её тоже можно встретить. Избавляемся от неё сбором вместе с травой-кормилицей, когда семена ещё не созрели,- и в огонь...Познавательно. С добрыми пожеланиями.

Евгения Грекова 2   04.12.2020 23:41     Заявить о нарушении
Доброе утро, Евгения! Спасибо за ваше внимание к новым легендам и позитивный отзыв. Всегда вам рад. С уважением, Игорь

Игорь Апрельский   05.12.2020 06:35   Заявить о нарушении
На это произведение написано 59 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.