Дороти Паркер Баллада в тридцать пять

                *)
Это не о простушке была
Песнь, не о невинной стих,       
А о леди, что сберегла
Свои склонности от чужих.
И рассудок в ней не утих,
Всё оценивая и судя.         
Вот итог: я любила их,
Лишь пока любили меня.

В строгом чёрном платье, одна,
Глава в пепле бдений ночных,
И раскаяния полна
В своих тяжких грехах былых,
(Сердце стонет в груди от них),
Тяжкой памяти склеп проходя,
Каюсь, что я любила их,
Лишь пока любили меня.

Предо мной череда проплыла
Уже мёртвых картин непростых.
Хоть быть искренней, нежной могла, -
Жертва случая, козней людских,
Лишена иллюзий любых,
Знала всё и, сознанье храня,
Каждый раз я любила их,
Лишь пока любили меня.

L’ENVOI    **)

Не обидев принцев моих
(В этом сила и слабость моя),
Всё ж всегда я любила их,
Лишь пока любили меня.

  *) Написано в 30 лет
**) Заключение (франц.)


Источник: «500 популярных стихотворений на английском языке»          
                https://allpoetry.com/famous-poems  и др.
            84

Dorothy Parker (1893-1967)

 Ballade at Thirty-Five


Рецензии