Гимн Папуа Новой Гвинеи
композиция «O Arise, All You Sons» («Встаньте, о сыны!»).
Композиция была утверждена как национальный гимн
после обретения страной независимости 16 сентября 1975 года.
Автор слов - Том Шаклейди. Композитор - Том Шаклейди.
Гимн Папуа Новая Гвинея - Перевод на русский язык
Встаньте, о сыны этой земли,
Споём, как мы счастливы быть свободными,
Восхваляя Бога и радуясь тому, что мы
Папуа — Новая Гвинея.
Кричите наше название от гор и до моря —
Папуа — Новая Гвинея;
Давайте повысим голоса и объявим:
Папуа — Новая Гвинея.
Теперь поблагодарим Господа на небесах
За Его доброту, Его мудрость и любовь,
За то, что земля наших отцов свободна,
Папуа — Новая Гвинея.
Крикнем ещё раз, чтобы весь мир услышал
Папуа — Новая Гвинея;
Мы независимые, и мы свободные,
Папуа — Новая Гвинея.
@@~~~~~~~~> {{{{{{{{{{{{{ ^^*^^ }}}}}}}}}}}}}}
* БоевОй ДонбАсс – Боевая ГОРловка – НовоРУСЬ *
&&~~~~~~~~~~~~~> * ДНР – НовоРОСсия *
П\с – 1:
*хххххххххххх Цикл: ГИМНы стран ххххххххххххх*
Гимн НовоРУСИ! Первый 2014 гОда
http://www.stihi.ru/2016/05/29/2078
Гимн Израиля на РУсском http://www.stihi.ru/2018/01/01/6778
Гимн НовоРУСИ! Первый 2014 гОда http://www.stihi.ru/2019/07/27/6890
Гимн Англии на РУсском с мнЕнием СФ http://www.stihi.ru/2019/07/29/4075
Гимн Гондураса на рУсском http://stihi.ru/2020/06/01/684
Гимн Японии на рУсском http://stihi.ru/2020/06/15/7089
Гимн Эфиопии ру-тЕкстом http://stihi.ru/2020/10/16/290
Гимн Индии на рУсском. http://stihi.ru/2020/08/16/9508
Гимн ЗимбАбве на рУсском. http://stihi.ru/2020/11/17/295
П\с – 2:
\\\\ Сравним гИмны. ////
Гимны России, США, Украины и Франции в РУсском варианте.
http://www.stihi.ru/2017/12/25/10047
Свидетельство о публикации №120112209997
Александр Захаренко 3 20.12.2020 17:19 Заявить о нарушении
чем в фаш-укро-майданУто-клячкоТУПной Хунтаїне*
Серж Фико 20.12.2020 21:07 Заявить о нарушении