Мудрость. Ernest Christopher Dowson. Wisdom
Мудрость
Любить вино, весну и красоту
Тогда не скучно и необходимо,
Когда миндаль в бушующем цвету
Качает голос – нежный и любимый,
Пока вина дурманит аромат,
Пока весны пленительные маски
Не сорваны с печалей и утрат,
И беззаботность пьяная прекрасна.
Но всё пройдёт – обратно не зови
Ни шёпот Той, ни миндаля цветенье –
Благослови свободу от любви,
Принарядившись в мудрости забвенье.
Оригинал:
Wisdom
Love wine and beauty and the spring,
While wine is red and spring is here,
And through the almond blossoms ring
The dove-like voices of thy Dear.
Love wine and spring and beauty while
The wine hath flavour and spring masks
Her treachery in so soft a smile
That none may think of toil and tasks.
But when spring goes on hurrying feet,
Look not thy sorrow in the eyes,
And bless thy freedom from thy sweet:
This is the wisdom of the wise.
http://eng-poetry.ru/PoemE.php?PoemId=1782
Свидетельство о публикации №120112205886