Пельмени. Два беспроигрышных рецепта

ПЕЛЬМЕНИ.   ДВА   БЕСПРОИГРЫШНЫХ   РЕЦЕПТА  –
КАК  ИМИ  НАСЛАДИТЬСЯ  ВДОВОЛЬ И БЕЗ  ЗАТРАТ

Из  цикла  «КУЛИНАРНЫЕ  РЕЦЕПТИКИ  ОТ
ЕЛЕНЫ ПРОНИНОЙ-ГРАЧЁВОЙ. МАТЧАСТЬ»

*Рецептура кулинарных «шедевров» позаимствована из
 старых журнальных вырезок и записей моей мамочки*

***

…Вся семья с утра  при деле:
через силу, - еле-еле, -
лепят, лепят - «про запас»,
чтобы съесть потом «зараз»!..

*** 

Она -  дитя запрета, вожделение,
мечта  Поэта: слюноотделение -
обильное – внезапно  возникает
и от стихосложенья отвлекает,
когда её неистребимый дух
(аж произнесть такое страшно - вслух!)
в мозг проникает, завладев  всецело, -
овладевает грамотно, умело, -
желудком, сердцем и комплектом чувств. -
Не до Наук - уж тут, не до Искусств!..

…Когда  лежит - она, а сок - течёт
(и не манит к себе уже - влечёт),
уж не порок - ни жадность и ни спешка. –

Я о тебе - дородная ПЕЛЬМЕШКА!   

***

*ЕСЛИ  «ВЛАДЫКА»  НА  КУХНЕ – МУЖЧИНА*

РЕЦЕПТ  ПЕРВЫЙ

Превосходны по вкусу ПЕЛЬМЕНИ,
Если,  лепит их  кто-то… другой. -
Легче - в  гости  к  друзьям  «напроситься»
Ь («мягкий  знак,  не мешай, дорогой!»). -
Можно, также, «кутнуть»  в  ресторане,
Если  «кореш  долг  взял  и - отдал»!!!
Но вчера… «забежал»  утром  к  маме
И - весь  день  от обжорства  страдал...


РЕЦЕПТ  ВТОРОЙ

Перец, соль, мука и яйца.
Если с фаршем «не мудрить», -
Лучше взять мясной, из зайца,
Ь  мягким маслицем сдобрить, -
Можно слопать… сто  (и -  больше)!
Есть сметанка - не жалей!
Но… «махну-ка  в  гости  к  тёще:
И -  быстрей - там,  и -  вкусней!!!

***

ОТ  АВТОРА:
Моему  любимому  герою, - одному  из  многих, - остаётся  только  пожелать
от себя лично  и  от  имени  всего  женского  сословия: «Приятного  аппетита»!
Но  вместе  с  тем – принести  ему, также от имени всего  женского  сословия,
самые  искренние  соболезнования: не  за  горами  Праздник   Клары   Цеткин!!!
(САМАЯ  НАИСЛАДЧАЙШАЯ  МЕСТЬ -  И САМЫЕ  НАИВКУСНЕЙШИЕ
ПЕЛЬМЕНИ  -  СЛУЧАЮТСЯ  ИМЕННО  В  ЭТОТ  ВЕЛИКИЙ  ПРАЗДНИК)
               
 ***
«Русское слово «пельмени» является заимствованием из пермских языков: 
коми, удм. *пельнянь - «хлебное ухо» (пель - «ухо» + нянь «хлеб»).
Это блюдо в виде отварных изделий из пресного теста с начинкой из
рубленого мяса или рыбы попало в русскую кухню с Урала» /из Википедии/

***

Сибирские  и  псковские,
норильские,  московские,
воронежские,  курские. -
Но  главное -  что… вкусные!

Но  главное – под  водочку
(в  бульончик,  чтоб, лавровочку)!
Но  главное  -  немерено
(самою  – мной -  проверено),
не  считано,  не  взвешено,
с  «эрзац» -  не  перемешано.

…Не  запах -  наваждение! -
«свех,  супер- наслаждение»!!!

…Набить  «до  опупения»,
«до  самоистребления»
свой  организм  – мечтается -
пельмешками,  и  -  маяться…   

***

Ну а пока – пока!

***Продолжение данной рубрики следует


Рецензии