Led Zeppelin Trampled Under Foot Тарахтящая
Greasy slicked down body
Groovy leather trim
I like the way you hold the road
Mama, it ain't no sin
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Ooh
Trouble-free transmission
Helps your oils flow
Mama, let me pump your gas
Mama, let me do it all
Talking 'bout love
Ah
Talking 'bout love
Ooh
Talking 'bout
Dig that heavy metal
Underneath your hood
Baby, I can work all night
Believe I got the perfect tools
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Automobile with comfort
Really built with style
Specialist tradition
Mama, let me feast my eyes
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Factory air-conditioned
Heat begins to rise
Guaranteed to run for hours
Mama, you're the perfect size
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Grooving on the freeway
Gauges all are red
Gun down on my gasoline
Believe I'm gonna crack your head
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout...
I can't stop talking about
I can't stop talking about
O-o-oh Yea-yea-yes
Drive on
O-o-oh Yea-yea-yeah-yeah-yes
Do
Come to me for service
Every hundred miles
Baby, let me check your points
Fix your overdrive
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Ooh yeah babe
Fully automatic
Comes in any size
Makes me wonder what I did
Before we synchronized
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Ooh
Feather-light suspension
Coils couldn't hold
I'm so glad I took a look
Inside your showroom doors
Talking 'bout love
Talking 'bout love
Talking 'bout
Oh ooh
Ah
Ow
I can't stop talking about love
I can't stop talking about love
Oh let me go on down go on down
Go on down go on down
Go on down yes
I can't stop talking about
I can't stop talking about love
I can't stop talking about love
Of my baby
I can't stop talking about love
Baby
Of baby my baby yeah
Ooh
Push
Push
Push it
Push
Push
Oo-oo-ooh A-a-ah Oo-oo-ooh
Тарахтящая по дороге
Элегантный кузов
Кожаный доспех
Земля дрожит под колесом
Мама это не грех
Это любовь
Это любовь
Это лю
У
Безрисковый крутящий
Смазан хорошо
Дайте мне нажать на газ
Дайте мне потрогать всё
Это любовь
А
Это любовь
У
Это лю
Спит тяжёлый металл
Под капотом тут
Готов пахать и день и ночь
Я на эту красоту
Это любовь
Это любовь
Это лю
Автомобиль комфортный
Неизменный стиль
Лучшие традиции
Глаз не отвести
Это любовь
Это любовь
Это лю
Заводской кондишн
Не страшна жара
Наработки на отказ
Не будет никогда
Это любовь
Это любовь
Это лю
Мчусь по автостраде
Стрелки по нулю
Пока бензином бак залью
Всем проезжим говорю
Это любовь
Это любовь
Это лю
Не могу перестать говорить
Не могу перестать говорить
Вай-дра-дану-да-най
Езжай
У-у-у Э-ге-ге-ге-гей
Смелей
Приезжай на сервис
Каждые сто миль
Починю твой овердрайв
Чтоб не тормозил
Это любовь
Это любовь
Это лю
О да родная
Полный автоматик
Втиснут и сюда
Я не знаю как я жил
Рукой переключал
Это любовь
Это любовь
Это лю
У
Слегка обескуражен
С ума чуть не сошёл
Я так рад что заглянул
В твой автосалон
Это любовь
Это любовь
Это лю
Ох ух
Ах
Оу
Не могу перестать говорить о любви
Не могу перестать говорить о любви
О позволь мне продолжать продолжать
Продолжать продолжать
Продолжать да
Я не могу перестать
Не могу перестать говорить о любви
Не могу перестать говорить о любви
О моей малышке
Не могу перестать говорить о любви
Малышке
Малышке о моей малышке
У
Толкну
Толкну
Толкну её
Толкну
Толкну
У-у-у-у-у А-а-а У-у-у
Перевод на русский язык песни
«Trampled Under Foot» (Тарахтящая по дороге)
британской рок группы
Led Zeppelin (Свинцовый дирижабль)
Ссылка на видео https://vk.com/video179233911_456239115
автор перевода Мудрик Михаил Саввович,
Алексеевск (Томмот 3), Якутия.
Авторство перевода подтверждено публикацией
на сайте стихи.ру
Свидетельство о публикации №120112108234 от 21.11.2020
Телефон для пожертвований 89243612867
Томмот, Якутия, Россия
Подписывайтесь на мою страницу ВКонтакте
Михаил Мудрик - https://vk.com/mikhailmudrik
Cледуйте за обновлениями!
Translation into russian of
«Trampled Under Foot» (Tarakhtyashchaya po doroge)
the song of british rock-group
Led Zeppelin (Svintsovyy dirizhabl')
Video link https://vk.com/video179233911_456239115
Translated by Michael Mudrik Sawovich,
Alexeevsk (Tommot 3), Yakutia.
The authorship is confirmed by the publication
on website stihi.ru
Publication certificate №120112108234 on 21.11.2020
Donations phone 89243612867
Tommot, Yakutia, Russia
Subscribe to my VK page
Михаил Мудрик - https://vk.com/mikhailmudrik
Stay tuned!
Свидетельство о публикации №120112108234