Товарищ Мразин

Как не споткнуться и не упасть ни разу,
Если твой путь из рытвин, заплат и трещин?
Только бы не явился товарищ Мразин
И не заставил делать плохие вещи.

Лишь бы не сел вальяжно в твоей гостиной,
Ножка на ножку, ногти стучат по лаку,
Не закурил бы more со зловонным дымом
И не достал бы новый контракт, собака.

Хитрые глазки, сбитое крепко тельце,
Видишь на нём brioni, вздыхаешь: «ишь ты!»
Где-то внизу грохочет трамвай на рельсах,
Ты согласишься, знаю же, согласишься.

Смотрит ехидно Мразин, слегка надменно,
Дать бы пинка, да выставить вон нахала!
Ты подписался и обозначил цену,
Но понимаешь: взял до смешного мало.

Вносишь в шаблон поправки, меняешь штрафы,
Мразин, довольно хмыкнув, уносит кости.
Новый brioni тихо зовёт из шкафа,
Скоро его наденешь и двинешь в гости.


Рецензии