Алексей Ольгин. Мой дом. Рус. Бел
К солнцу поближе,
Ближе к надежде -
Рядом с мечтой...
Сердце дорогу
К дому покажет,
Сердце проводит
Незримой тропой.
В доме пустынном
Хлопают окна,
В доме высоком
Нет ни души,
Годы проходят,
Ночи за днями,
Властвуют ветры
В безмолвной тиши.
Ты и не знаешь
Дом мой высокий,
Крышей уходит
В синий туман,
Синее небо
Будто пустыня
Белых верблюдов
Плывет караван.
Есть ли на свете
Что-нибудь ярче,
Ярче, чем солнце,
Выше любви?
Жду я напрасно
Ты и не видишь,
Ты и не слышишь -
Зови не зови...
Утро и вечер
В окна заглянут,
Солнце ночует
В доме моем,
Годы проходят,
Ночи за днями,
Ты не заглянешь
Ни разу в мой дом .
Ты и не знаешь
Дом мой высокий,
Крышей уходит
Синий туман,
Синее небо,
Будто пустыня,
Белых верблюдов
Плывет караван...
Мой дом
Дом я пабудаваў
Да сонца бліжэй,
Бліжэй да надзеі -
Побач з марай...
Сэрца дарогу
Да хаты пакажа,
Сэрца праводзіць
Нябачнай сцежкай.
У доме пустэльным
Пляскаюць вокны,
У доме высокім
Няма ні душы,
Гады праходзяць,
Ночы за днямі,
Пануюць вятры
Ў нямой цішы.
Ты і не ведаеш
Дом мой высокі,
Дахам сыходзіць
У сіні туман,
Сіняе неба
Быццам пустэльня
Белых вярблюдаў
Плыве караван.
Ці ёсць на свеце
Што-небудзь ярчэй,
Ярчэй, чым сонца,
Вышэй кахання?
Чакаю я дарма
Ты і не бачыш,
Ты і не чуеш -
Кліч не кліч...
Раніца і вечар
У вокны зазірнуць,
Сонца начуе
Ў доме моём.
Построчный перевод на белорусский язык Максима Троянович
Свидетельство о публикации №120112103095