Узор 65. Ира Свенхаген. с немецкого

ich durfte schon als kind
viele messer benutzen
am anfang nur die kleinen
zum gemuese putzen

ich hatte schon als kind
keine probleme damit
das richtige messer zu waehlen
fuer einen perfekten schnitt

ich konnte schon als kind
die aengstlichkeit nicht verstehen
mit spitzen oder scharfen
messern umzugehen

es hatte konkret seinen sinn
doch – wo ist der heute hin

мне в детстве уже разрешали
использовать массу ножей
совсем небольших вначале
для чистки любых овощей

и в детстве я не имела
с этим проблем никаких
поскольку выбрать умела
нож для разрезов любых

и я могла ещё в детстве
не ведая страха пред ними
без всяких таких последствий
обращаться с ножами любыми

это имело значенье тогда
но подевалось сегодня куда


Рецензии
Спасибо за перевод, Иосиф! Да, мне разрешили рано научиться чистить картошку. И с тех пор мало что изменилось. Несмотря на все высокотехнологичные разработки ...
С добрыми пожеланиями

Ира Свенхаген   21.11.2020 13:32     Заявить о нарушении