Подражание Ахматовой
По-русски; пусть их будет много.
Я так люблю читать-переводить,
Но не судите слишком строго.
Бывает, что не так плохи
И, право, вовсе не ужасны
Те переводы - проза и стихи -
Оригиналы ведь прекрасны.
Я продолжаю. В жизни из тихонь,
Но на бумаге говорю обильней.
Когда пишу, никто меня не тронь -
И я раскрою мир, как в фильме.
Сижу себе тихонечко, как мышь,
И верю, что когда-нибудь услышат
Поэтов, что уже не возвратишь,
Но чьи слова веками дышат...
Свидетельство о публикации №120111908794
Спасибо Вам за тонкие рифмы и красоту слога!
Был бы признателен, если бы и тексты оригиналов можно было бы прочитать.
Утащу Вас в избранные авторы.
Васиссуалий Камушкин 27.04.2021 03:37 Заявить о нарушении
С уважением, Ана.
Ана Шадрина-Перейра 27.04.2021 03:52 Заявить о нарушении
Я тут месяца полтора всего, но, как говорят знатоки, личка не работает. Не будет ли наглостью с моей стороны попросить Вас отправить оригиналы по электронке:
VasissualiyKamushkin(собака)yandex.ru..?
Обещаю не злоупотреблять вниманием и не использовать обратный адрес во вред.
Васиссуалий Камушкин 27.04.2021 04:05 Заявить о нарушении
Благодарю!
Васиссуалий Камушкин 27.04.2021 04:46 Заявить о нарушении