Пародия на стихотворение Лены Б

    Псевдоним у этого автора - вариант того самого слова, которое из цензурных соображений сокращают до одной буквы. Что я и сделал
      
Лена Б.:
      Ты вчера изменил мне с моей же подругой.
      Я сегодня тебе со своим же знакомым.
      10:10. Измена - измена [по кругу].
      Мы счета обнулим и начнем все по новой...
      
      ..........
      Я список имен записала в тетрадке,
      Чтоб помнить, как я в мастерстве повзрослела...
      
Я продолжил тему от лица Лены Б.:
      
      Беспорядочность в связях не красит чувиху!
      Чтобы их упорядочить, взяв на учет,
      Я купила на рынке амбарную книгу
      И изменам своим повела строгий счет.
      
      Все теперь учтено. Не тебе отдаваясь,
      Перед тем, как в постель лечь, сажусь я за стол.
      Над графленой страничкой прилежно склоняясь,
      Проставляю ФИО, дату, возраст и пол.
      
      Акты все учтены. В прошлом месяце двадцать!
      Аккуратно отчет заполняет листы.
      Только знай, сколько б мне ни пришлось отдаваться,
      Нет на свете мужчины желанней, чем ты!
      


Рецензии
Лихо!)
Рассмешили меня...))
Классная пародия, Владимир!
📝👍
Всего Вам желанного и вдохновляющего!
💌

Ариша Сергеева   22.06.2021 00:52     Заявить о нарушении
Спасибо, Ариша. А вот как отреагировала на стихотворение Лены Наташа Фейгина:

Ты вчера изменил мне с моей же подругой,
Только слово "измена" мне как-то не очень.
Ты направо сходил. Я - налево. По кругу
Ходим мы день за днём, а потом ночь за ночью...

Это - свинг. Отношения в полном порядке,
Мы ведь делим с другими не душу, а тело...
Имя, дату и место пишу я в тетрадку,
Чтобы вспомнить потом от кого залетела.

:))

Карман Владимир Георгиевич   22.06.2021 10:18   Заявить о нарушении