Любовь Мэллит

Лунным светом пьянящая ночь залита,
Спят цветы и деревья, спят звери и птицы.
Мне одной сон призвать не даёт теплота,
Что мелькнула в глазах златокудрого принца.
Кто сказал, что луч солнца нельзя уловить,
Тот не видел улыбки прекрасного Альдо.
Смех его рассыпался, как жемчуга нить,
Твердость духа поспорит с холодною сталью.
Место подле него мне готовит судьба.
Охранять жизнь любимого именем крови.
Пусть нас ждёт и с людьми, и со смертью борьба,
Но нет силы, с моей что сравнится любовью!
На пути злых заклятий я встану щитом,
Пусть блистательный к цели идёт без опаски,
Ведь моей жизни цель с этих пор лишь в одном:
Тьмы покровы срывать и насквозь видеть маски.
Пусть блистательный в наши не верит слова,
Зло по следу идёт, и сгущаются тучи.
Жизнь мою и жизнь принца связала волшба,
И теперь стражем стану при нём неотлучно.
И не нужно ни злата, ни шёлковых лент,
Жизнь любимого будет мне вечной наградой.
Взгляд, улыбка и встречи прекрасный момент...
Ничего нет ценнее, другого не надо.
Перед ликом богов, у священных лампад
Я молюсь, как ещё никогда не молилась!
Пусть же четверо жизнь принца Альдо хранят,
И один пусть дарует ему свою милость.


Рецензии