Ballrooms of Mars Дискотеки Марса

Часто переводят как бальные залы, на самом деле в ранних 70-х была популярная сеть дискотек Марса, о которых Болан поет в мистическом духе. Моя рифма хромает, как и у самого Болана, иначе пришлось бы уклониться от текста.


Ты будешь сиять,
Готовая к танцу,
Ты унесешься
В другую страну.
В алмазных руках
Твоих будут розы,
Машины и ветер,
И люди вокруг.

Увижу тебя,
Когда в лунной песне
Застынет лицо
На звездных холмах
Безумец схватил нас,
Всю жизнь протанцуем
На дискотеке
С названием Марс.

Ты  мне – про день,
Про ночь говорю я,
Когда  зовут монстры
По именам.
Боб Дилан узнал
И Алан Фрид тоже:
Ночью есть вещи,
Что лучше не видеть, не знать.

На ножках твоих
Змеиная кожа,
Играешь на струнах
И чувствах других.
Ты – ведьма из снов,
Вальяжна как гангстер.
Тебя знает Леннон,
Я видел его.

Рок

Ballrooms of Mars (M. Bolan)  T. Rex "The Slider". 1972

You gonna look fine
Be primed for dancing
You're gonna trip and glide
All on the trembling plane
Your diamond hands
Will be stacked with roses
And wind and cars
And people of the past

I'll call you thing
Just when the moon sings
And place your face in stone
Upon the hill of stars
And gripped in the arms
Of the changeless madman
We'll dance our lives away
In the Ballrooms of Mars

You talk about day
I'm talking 'bout night time
When the monsters call out
The names of men
Bob Dylan knows
And I bet Alan Freed did
There are things in night
That are better not to behold

You dance
With your lizard leather boots on
And pull the strings
That change the faces of men
You diamond browed hag
You're a glitter-gaunt gangster
John Lennon knows your name
And I've seen his


Рецензии