Not any sunny tone by Emily Dickinson

Ни ноткой Солнцу вплыть
из мест, где пыл разлит,
в уделы тьмы...
Уж пусть - покой душист
над кровом для души,
зарянок взмыв, -
чем грандиозный склеп,
гласящий хмурой мгле,
сколь мёртвы мы...




***************************************
Not any sunny tone by Emily Dickinson

Not any sunny tone            
From any fervent zone         
Finds entrance there --      
Better a grave of Balm       
Toward human nature's home --
And Robins near --            
Than a stupendous Tomb       
Proclaiming to the Gloom      
How dead we are --            


Рецензии
Невесёлая тема, но решена так внятно и так точно колористически("покой душист","зырянки"), что не вызывает отторжения мраком.

Егор Ежаров   14.11.2020 19:16     Заявить о нарушении
Чем колоссальней надгробье, взамен трухлявого креста,
тем яснее, что человек действительно был мёртв душой, как при жизни,
а не стал частью природы даже после смерти,
не растворился в ней, травой - не пророс...

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   14.11.2020 19:29   Заявить о нарушении
У неё много стихов про смерть,
их количество - в прямом смысле - подавляет,
но с таких разных углов она смотрит на смерть...
Здесь - жизнеутверждающе смотрит.

Эмили Дикинсон -Сергей Ёлтышев   14.11.2020 20:56   Заявить о нарушении