Not all die early, dying young by Emily Dickinson

Не всем, кто юн, до срока смерть...
Законченность судьбы
в единой мере свершена,
лета, иль ночь избыв...

Юнцу седому, знала, лечь
в рост полный, к боку бок,
где недоросток ветхих лет
не в подвиг веком лёг.





(Эмили - сравнивает зрелость духа
двоих, покоящихся рядом.
"Юнец" наверняка павший герой.)

****************************************
Not all die early, dying young -- by Emily Dickinson

Not all die early, dying young --      
Maturity of Fate               
Is consummated equally               
In Ages, or a Night --               

A Hoary Boy, I've known to drop         
Whole statured -- by the side          
Of Junior of Fourscore -- 'twas Act    
Not Period -- that died.


Рецензии