Легенда об Акации ч. 2

Продолжение

Начало здесь:
http://stihi.ru/2020/11/10/995

Молил Осирис: «Смерть чревата!», -
Лишь пьяный хохот его брата,
Да гомон демонов его,
Не слышно больше ничего.

И разогнав гостей из зала,
Сундук на плечи запоздало,
Те демоны к брегам реки
Снесли и бросили с тоски.

Суровый Нил, в волнах разгул,
Сундук тяжёлый утонул…

И долго-долго во дворце
Ждала супруга возращенья,
Но ожиданье в день забвенья
Ей принесло беду, в лице
Исида враз переменилась:
«О, Боги, почему немилость?
И от чего, поганя свет,
В чертог явился чуждый Сет?!»

Но Боги холодны к Исиде,
Свершилось зло, она в обиде.
А Сет гуляет по двору,
И гонит из дому сестру:
«Осирис – мёртв! То, Боги рдели!
К отцу ступай, иди назад.
Глаза в тебя бы не глядели,
Исида, я тебе не рад!»

И в руки взяв царя корону,
Сет возложил ту на главу.
Исида же с душевным стоном
искать ушла, а на траву
Тихонько слёзы с глаз срывались,
Клубилась пыль от стоп в пыли,
А чувства в сердце с грустью рвались,
И все к реке её вели.

А вот берег грозный Нила,
Сундук роскошный на боку,
Осирис - муж любимый, милый,
Лежит безмолвный как в гробу.

От лишних глаз кусты скрывают,
Не увидал бы кто тайком.
Цветы АКАЦИИ внимают,
И прячут тело с сундуком.

Везде, вокруг шпионы Сета,
Чтоб не попасть в глаза его.
Исида прячется от света,
Сундук с супругом от него.
 
Богиня смерти и рожденья -
Нефтида******** - лик неопалим.
Анубис*********- страх весов забвенья
Ей, в том конечно, помогли.

Пока ж готовили гробницу
Явился царь песков пустынь
Царь Та-Кемет, братоубийца
Сам Сет владыка, господин.

Домой он шёл, друзья, с охоты
Осирис видит, царь лежит.
Он возмущён был до хрипОты,
Как скорпион заверещит.

Труп, осквернив богоподобный
На сто частей его кромсал.
И с лютой ненавистью злобно
Всё по Египту разбросал…

И вновь Исида мужа ищет,
От устья ей обыскан Нил.
С утра в горах Нефтида рыщет,
Сбирают всё, давно без сил.

Анубис быстро по пустыни,
Собрал, что было, божество.
Всё, наконец, соединили,
На то потратив колдовство.

Анубис – бог тех ритуалов,
И - страж весов, знаток всех трав.
Он бальзамировал по праву,
Тело Осириса собрав.

Но прежде, чем проститься с мужем,
Исида жизнь в него внесла.
На срок короткий было нужно,
От мужа в ночь и понесла…

Анубис дней семьдесят травы,
Втирал и благово********** курил.
И в полосы от ткани, нравы,
Он обмотал его, застил. 

Забальзамировав всё толком,
Добавив сок от чар тех злых
Сок из АКАЦИИ, что долго,
Скрывало тело от чужих.

Похоронив, кто их осудит,
Та память праведна о нём.
Гробнице поклоняться люди
Шли вереницей день за днём…

Узнав, Сет затаил обиду,
Он проклял всё родство - житьё.
«Убью!», - он пожелал Исиду,
Но Боги спрятали её.

Они укрылись в дельте Нила,
Где, как положена она.
В день, когда солнце Ра светило
Богиня – Гора********** родила.

********)Нефтида (греч. ;;;;;;) или Небетхет (егип. Nb.t ;w.t «Госпожа обители») - богиня рождения и смерти в древнеегипетской мифологии. Нефтида - младшая из детей Геба и Нут, родилась в последний день года. Её сестрой была Исида, а братьями - Осирис и Сет. Последний также приходился ей мужем. У Нефтиды был сын Анубис.
*********)Ану;бис (др.-греч. ;;;;;;;, егип. jnpw Инпу) - древнеегипетский бог погребальных ритуалов и мумификации (бальзамирования), «страж весов» на суде Осириса в царстве мёртвых, знаток целебных трав.
**********) благово - сокр.благовония
***********)Гор (устар. Горус), Хор (егип. ;r - «высота», «небо»; или егип. ;r.w [;a;ruw]  «недостижимый», «тот, кто высоко») - бог неба и солнца в облике сокола; человека с головой сокола или крылатого солнца. Изображался в виде сокола или человеком с головой сокола в обычном

Продолжение следует….


Рецензии
Игорь,замечательная легенда,с глубоким смыслом.Любовь несмотря ни на что живёт.На помощь ей приходят Духовные силы.Спасибо.С уважением,Жанна.

Жанна Гапеева   17.11.2020 20:58     Заявить о нарушении
Очень приятно, Жанна, что новая легенда вам по душе. С признательностью, Игорь

Игорь Апрельский   18.11.2020 12:20   Заявить о нарушении
На это произведение написано 57 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.