No Rack can torture me by Emily Dickinson

Нет дыбы мне для мук,
Мой - на свободе дух,
За плотью смертной сей
сжат некто посмелей...

Пилой не истерзать,
Ни саблей пронизать,
Быть тем - из двойства тел -
кто, связан бы, взлетел...

Орёл в гнезде своём
не проще бросит дом,
чтоб высь набрать,
чем ты - стократ...

И кто тебе же враг
в тебе самом:
плен - то в сознанье плен...
И воля - в нём.




*******************************************
No Rack can torture me by Emily Dickinson

No Rack can torture me --            
My Soul -- at Liberty --             
Behind this mortal Bone               
There knits a bolder One --          

You cannot prick with saw --         
Nor pierce with scimitar --          
Two Bodies -- therefore be --         
Bind One -- The Other fly --         

The Eagle of his Nest               
No easier divest --               
And gain the Sky               
Than mayest Thou --               

Except Thyself may be               
Thine Enemy --               
Captivity is Consciousness --         
So's Liberty.               


Рецензии