Матильда
Ругаюсь, затянув шнурки.
Не глупый я, но переплюнули
Меня все записные дураки.
Начальству не умел понравиться.
А без начальства нам куда?
Вот - не ловкач:
с шнурками справиться -
И то проблема.
Буркнул: «Да...»
Они, шнурки, скользят, кудрявятся.
На пальцы плюнул: «...тию мать».
Ну, завязал? Куда отправиться?
К Матильде в карты поиграть?
Как я, Матильда пишет сказочки
Для внуков.
Правда, внуков нет.
У ней - ликёр, печенье в вазочке
И дым от крепких сигарет.
Красивая?
Была красавицей,
Теперь - вес, глухота, объём...
Ликёр её мне очень нравится
И сказки нравятся её.
Ловкачка - вон две карты сунула
За вырез лифа. Ладно, пусть.
Я ей: «Меня ты переплюнула».
Раз-два, уже графинчик пуст.
Кружит над каплею пролитою
Моль и глядит по-воровски.
Мы в карты режемся с Матильдою,
Как записные дураки.
Пускай старуха позабавится.
Вновь проиграл, ругнулся: «... лять».
Дай Бог, теперь с шнурками справиться.
На пальцы плюнул: «...тию мать».
Свидетельство о публикации №120111007205