Ариосто. Истоки. Паладины и новая культура
пер. с итальянского
"Филолог Пио Райна в конце 19 века обратил внимание на малоизвестный ману-
скрипт, хранящийся в библиотеке Лауренциана во Флоренции, под названием "Роланд".
Его сюжет представлял из себя хоть и не абсолютную новизну, но значительный отход
от традиционного итальянского канона: окончательную трансформацию паладинов в
"рыцарей удачи" с подходящим сопровождением магов, возлюбленных и чудовищ.
Но самая главная значимость этого произведения виделась критику в том, что
фабула и персонажи почти целиком, "блоком" были перенесены в поэму "Морганте"
Луиджи Пульчи. Огромная популярность одного из персонажей,- гиганта- оруже-
носца привела к тому, что поэма была названа его именем "Морганте". Именно под
этим титолом поэма появляется в окончательной редакции в форме 28 песен во Фло-
ренции 1483 года. Она знаменует вхождение песенного материала в более высокую
литературную сферу, где паладины и их подвиги встречены с улыбкой. Симптоматично,
что Пульчи доходит до полного копирования сюжета: ему не важны события, но новый
угол зрения, новая перспектива; важна не партитура, но её исполнение.
Абсолютная новизна "Морганте" заключается не в содержании, но в экспрессивной
форме, в которой содержится новизна комичности.
С "Морганте" начинается закат народной традиции каролингского эпоса, к тому
времени далёкого от исторических источников, целиком во власти гуманистической
культуры. Для Пульчи тема Ронсевальского эпоса и его героя исчерпана: он обога-
щает повествование симпатичным новым персонажем - "Астаротте" - придворным чёр-
том,экспертом в теологии наравне с Марсилио Фичино.*
Персонаж Ринальдо же, наоборот, становится выразительней и харизматичней,
его стиль в ладу с Морганте и Моргутте; он верен сложившейся традиции персонажа
уверенного в себе, немного наглого и зловредного, в глубине души скептика, не
верящему в иллюзии. Если кто-то встаёт на его пути - "прочь!" " исчезни": и
противник исчезает, часто навсегда. Женщины воспламеняют его, часто на них он
обжигается. Такой герой ближе своему времени, поэт предполагал вернуться к нему
в последующей поэме, чтобы доверить ему миссию исследовать земли за "колоннами
Геракла", уже к тому времени открытые. Из него должен был получиться Улисс, сов-
ременник Пульчи, циничный и критичный, быть может, слегка меркантильный.
Убедительный символ размышлений поэта о полном жизни и изящества флорентийском
15 веке."
Марсилио Фичино (1433 -1499) - философ, гуманист, астролог
переводчик греческих классиков. Приближённый Лоренцо де' Ме
дичи.
Луиджи Пульчи, тоже друг и придворный Лоренцо, был с ним в
неприязненных отношениях.
Немного об авторе и поэме.
Луиджи Пульчи ( 1432-1484) происходил из знатной и богатой семьи. В 1459 они
потеряли большую часть состояния. Луиджи был вынужден подрабатывать писцом и
счетоводом. Через год финансовое положение усугубляется банкротством брата, участ
вовавшего в банковских спекуляциях. Был изгнан из Флоренции, вернулся в неё, бла
годаря участию Лоренцо де' Медичи, с которым его связала многолетняя дружба.
Несколько лет был при дворе Лоренцо, затем - на службе у графа Сансеверино.
Был женат на Лукреции дельи Альбицци. По легенде было запрещено хоронить Пульчи
в освящённой земле по причине его известного безбожия.
"МОРГАНТЕ". Роланд - в стране Пагании ( Азии и Египте), среди неверных сара-
цин. Сражается в поединке с тремя гигантами, убивает двух из них, третий -
Морганте, обращается в христианскую веру и становится оруженосцем Роланда.
После многих приключений Роланд и Ринальд спешат на помощь Карлу во Францию.
Кузен Ринальдо посылает за ним "придворного" чёрта Астаротте, который сажает
его на спину и взмывает в небо. Во время полёта Астаротте развлекает Ринальдо
рассказами об устройстве Адской иерархии и географическими открытиями за "колон-
нами Геракла". Роланда ждёт западня в Ронсевальском ущельи, благодаря козням
Ганелона и Марсилия(в память о недруге Марсилио Фичино). Роланд погибает, но ото
мщён Карлом.
Но сюжет старого мира служит лишь предлогом, в центре повествования - два коми-
ческих героя Морганте и Моргутте. Моргутте - "гигант-карлик", "полугигант".
Его рост "всего лишь" четыре метра, вместо положенных гигантам восьми.
Его религия - хорошо поесть и сыграть в карты. Они становятся закадычными друж-
ками и вместе участвуют в иногда героических, но, в основном, совсем негероичес-
ких приключениях. Оба заканчивают совсем негероически: Моргутте буквально умира-
ет от смеха, потешаясь над обезьяной, укравшей его сапоги и примеряющей их.
Морганте умирает от укуса рачка.
Пульчи оказал немалое влияние на последующих авторов - Теофило Фоленго и
француза Рабле.
по материалам энциклопедии "Треккани"
Свидетельство о публикации №120110904687
Спасибо!
Аркадий Кузнецов 3 09.11.2020 18:20 Заявить о нарушении
нию так прислышится, другому - по-другому... Спасибо Вам огромное за интересные
отклики и поддержку!
С уважением и теплом.
София Ладзарус 09.11.2020 19:58 Заявить о нарушении
Аркадий Кузнецов 3 09.11.2020 21:39 Заявить о нарушении