Скучное время Ахматовой

Написано, как отзыв на стихотворение
"Милый друг Ахматовой" Николая Сысойлова

http://www.stihi.ru/2018/07/02/4005
http://www.stihi.ru/avtor/ssojlov

      *   *   *

О, скучное время — осенние дни,
Такое не к месту заблудшее время.
Могила цветущего сада они.
И нам, перестывшим, ненужное бремя.
         Кладбищенский вид! Я брожу по полям,
         Ищу по могилам остатки былого.
         Повсюду зиянье затопленных ям.
         Повсюду влияние времени злого.

Хочу я полгода не жить на земле,
Уйти в поднебесье от осени стылой.
Хочу я растаять, как масло в тепле.
От ветра прикрывшись с анфаса и тыла.
         О, если сейчас я усну, а траву,
         И вишни цветенье, и трепет берёзы
         Весною увижу опять наяву,
         Тогда я поверю, что минули грозы.

Я буду гораздо счастливей тогда,
Гораздо богаче и чище душою,
Чем шахи и ханы, чем все господа.
В дворцах потерявшие что-то большое!
         Когда же, скажи мне, мой бедный народ,
         Судьба приоткроет грядущего веды,
         Весна твоя, день твой цветущий придет,
         И напрочь забудутся осени беды?

Тогда ли, когда я умру и потом,
Взглянув на унылые дни с укоризной,
Быть может, воскресну, но в мире ином,
Счастливом и полном уверенной жизни?!

      Ташкент, 7.11.2020

PS. Здесь полностью использован перевод Анны
Ахматовой стихотворения Габдулы Тукая "Осень"
Первая и третья строки каждого катрена Ахматовой,
вторая и четвёртая – мои.


Рецензии