Эдвин Арлингтон Робинсон Ричард Кори

Уж если Ричард Кори вышел в городок,
Мы на него глядели все, разинув рот:
Ещё бы! Джентльмен весь с головы до ног,
Чист, строен, прямо как аристократ.

И скромно так одет, чтобы не хвастать зря.
Умел он к каждому из нас подход найти,
И что-то излучал он, даже говоря
Тебе простое «С добрым утром» по пути.

Манеры – лучше нет, а как изящен, прям…
И как он был богат - богаче королей.
Ну, в общем, всем тогда хотелось очень нам
На его месте побывать в один из дней.

Трудились  мы с утра, не покладая рук,
А вечером нам хлеб без мяса горек был;
А Ричард Кори тихой летней ночью вдруг,
Пошёл к себе домой и пулю в лоб пустил. *)

*) Намёк на брата поэта, который не преуспел в делах,
    спился, разрушил семью и умер в больнице для бедных 
                (АГ).


Источник: «500 популярных стихотворений на английском языке»          
                https://allpoetry.com/famous-poems  и др.
              51

Edwin Arlington Robinson (1869-1935)
 
         Richard Cory


Рецензии