Пейо Яворов. Поединок
Аз не живея: аз горя. Непримирими
в гърдите ми се борят две души:
душата на ангел и демон. В гърди ми
те пламъци дишат и плам ме суши.
И пламва двоен пламък, дето се докосна
и в каменът аз чуя две сърца...
Навсякъде сявга раздвоя несносна
и чезнещи в пепел враждебни лица.
И подир мене с пепел вятърът навсъде
следите ми засипва: кой ги знай?
Аз сам не живея– горя!– и ще бъде
следата ми пепел из тъмен безкрай.
Пейо Яворов
Поединок
Я не живу– горю: в прохладном сердце
пылают ангел с демоном в бою:
души бессмертной ищут; двоеверца
юдоль моя горенье на краю.
За каменной стеной уже не снится
вражда во мне и вне до гробовой,
чужие, пеплом траченные лица.
двойное пламя, сердца двоебой.
Метелицей гоним,– седая, злая,
твердит своё: прощайся не прости–
я не живу– горю, вам оставляя
души бессмертной пепел вдоль пути?
перевод с болгарского Терджимана Кырымлы
Свидетельство о публикации №120110608492