Обними меня

 (Перевод песни «Abrazame»)

                Гаянэ
.
Пойми меня…
Молчи, и просто нежно обними опять.
Мне хватит только взгляда, чтоб тебя понять –
Уходишь ты.
.
Пойми меня…
Как в самый первый раз, чаруя и пьяня,
Как-будто снова любишь, обними меня.
Пойми меня…
.
    Когда уйдешь,
    Забудешь, как любили мы давным-давно
    По-детски и наивно, и, до слез, смешно.
    Я отдал тебе жизнь, ты знаешь. Но
.
    Когда уйдешь
    В немую вечность, там уже не будет нас.
    И только я один останусь здесь сейчас –
    Останусь ждать тебя, когда уйдешь.
.
Пойми меня…
Молчи, и просто нежно обними опять.
Не уходи. Как сложно мне тебя понять.
Но ты уйдешь.
.
Пойми меня…
Как в самый первый раз, чаруя и пьяня,
Как-будто снова любишь, обними меня.
Но не поймешь…
.   
   [  Когда уйдешь,
     В звенящей тишине один  останусь я.
     И в самом лучшем сне – лишь только тень твоя
     Подругой станет мне, когда уйдешь.
.
     Когда уйдешь,
     С тобой уйдет все лучшее и жизнь моя.
     Но буду я любить тебя день ото дня,
     И буду ждать тебя. Когда уйдешь… ]  - 2 раза
.
(06.11.2020)
.
Дословный перевод - Лингво-лаборатория Амальгама


Рецензии
Сегодня день ушедших от нас навсегда, невольно вспоминал Маму, Отца, Дочку маленькую, молюсь за их души, прошу им благословения от Всевышнего, совершенствование рядом с Всевышним, просил для себя бесконечной Веры и знаков, чтобы быть окончательно уверенным, что окончание жизни, это переход в лучший мир под опеку Всевышнего. Этот стих, думаю знак для меня и часть ответа.

Константин Антипин-Кадал   29.04.2025 19:45     Заявить о нарушении
Как странно, Костя, и твой стих о маме я прочитала именно сегодня... И это тоже знак - ничего случайного нет в нашей жизни.

Гаянэ Тялина   29.04.2025 20:38   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.