14 Лит. консультация СП СССР. Москва. С Чупринин
http://russolit.ru/books/download/item/4176/
Листалка. Читать:
https://pubhtml5.com/ccwf/vqwq/
_________________________________________
21.06.1988 Литературная консультация СП СССР. Ответ - 2
--------------------------------
Книга «Вступившие в семидесятых». Стихи, поэмы, пьеса.
С.Чупринин
Исх. 771
21.06.88
Уважаемый Виталий Альбертович!
По поручению Литературной консультации Союза писателей СССР я внимательно прочел Ваши произведения и с сожалением должен сообщить Вам, что их публикация в литературной печати маловероятна.
Насчет сожаления сказано здесь не для красного словца. Ваши гражданские чувства, Ваше стремление поговорить с читателями о наболевшем, вмешаться в течение сегодняшних споров о главных проблемах современности действительно очень привлекательны и вызывают самое искреннее уважение. Легко увидеть, что перестройка, процессы, идущие сейчас в нашем обществе, находят в Вас своего горячего сторонника. Вы их, судя по всему, давно и нетерпеливо ждали, и теперь, что вполне естественно и понятно, надеетесь быть им полезным.
Всё это так, и всё это, повторяю, вызывает самое искреннее уважение и безусловное сочувствие. Но...
Но дело в том, что Ваши благородные порывы, к сожалению, не обеспечены художественно, не обеспечены поэтическим талантом и литературным профессионализмом.
Взять хотя бы Ваши поэмы. Они, вне всякого сомнения, проникнуты искренней гражданской, патриотической болью. Но в чем эта боль находит себе выражение? Увы и увы, только в риторике, в пафосном, а порою и крикливо-громком провозглашении самоочевидных банальностей, того, что в литературе называется «общим местом». Ну вот, например:
Человек!
В тебе всё.
В тебе и Россия.
Нет России без человека,
но нет человека без земли своей,
без культуры.
Нет будущего
у человека без прошлого.
Хозяевами должны быть люди
на земле своей,
ибо: кто мы,
если мы не хозяева?
Маленький человек –
маленькая Россия.
Нет человека –
нет России.
Соразмерны должны быть возможности
и права человека
с просторами России,
с богатствами ее земли и культуры.
Простите мне, Виталий Альбертович, бестактный вопрос: но что в процитированных только что строках нового, хотя бы на миллиметр выходящего за черту «давно уж ведомого всем»? И что, на Ваш взгляд, делает эти /и другие, увы/ строки поэзией, явлением словесного искусства? и не кажется ли Вам, что именно к такого рода «опусам» вполне применима хлесткая пушкинская характеристика:
Что, если это проза,
Да и дурная?..
Мне, во всяком случае, кажется именно это. И, перечитывая Ваши поэмы, я, увы, не нахожу опровержений, как не нахожу и доказательств Вашей литературной, поэтической одаренности. Удивительно беден Ваш словарь, в котором лексика газетных передовиц и публицистических статей впрямую сопрягается с «лирическими красивостями», изредка расцвеченными словами типа «жопа», «дерьмо» и т.п. Удивительно нормативен и, во всяком случае, внеиндивидуален, не индувидуализирован Ваш синтаксис. Однообразны интонации, постоянно клонящие Вас к «восклицательности», к нагнетению лозунгов взамен художественных тропов:
В чем же смысл человека?
В чем цель наша?
В познании и развитии мира!
Не в презрении к вещам,
а в познании их,
в объединении и развитии
мира вещей
через сердце и разум
руками своими;
в усложнении и в создании
новых структур
в мире вещей
и в мире понятий,
во взаимодействии их;
в накоплении богатств духовных
и богатств земли своей;
в процветании Родины
и величии России!
И потом. Достаточно, уважаемый Виталий Альбертович, записать Ваши поэмы не «в столбик», а «в строку», чтобы из Ваших текстов исчезли какие бы то ни было приметы «поэтичности», за исключением разве что синтаксических инверсии: «Каждый должен иметь доступ к хранилищу знаний, к средствам познания и развития в мире вещей и в мире понятий...» и т.д. и т.п.
Всё, здесь сказанное, относится, к сожалению, и к Вашей пьесе «Страна Бюрократия». Ваша ненависть к «крапивному семени» /как бюрократов называли в старину/ не вызывает сомнений. Но что нового, что своего сказали Вы в пьесе об этих главных, могущественных врагах перестройки? К какому неочевидному их качеству привлекли читательское внимание? Какие способы распознания бюрократизма в человеческих душах предложили? Что в Вашей пьесе возвышается над уровнем лозунговых банальностей типа:
Национальное богатство
это - люди,
дарящие стране информацию -
науку, искусство -
величайшие открытия
и простые человеческие чувства,
неповторимые, если
человек честен
и свободен
служить своей Родине
так,
как ему сердце
подсказывает.
Сожалею, но нет в Вашей пьесе-фантасмагории и каких-либо признаков собственно драматического искусства, то есть нет ни сколько-нибудь стройного, динамично развивающегося сюжета, ни конфликта между силами добра и силами зла, ни хотя бы приблизительно выписанных характеров /реплики персонажей Вашей пьесы можно спокойно, без всякого ущерба для содержания, менять местами, ибо какой-либо разницы между, допустим, «разочарованным бюрократом» и «молодым бюрократом» не усматривается, да и все эти персонажи неразличимо похожи друг на друга/.
Не прибавляет, как это ни огорчительно, веры в Ваши литературные возможности и знакомство со стихами. Тут уж полностью правят бал штампованные «красивости», вплоть до тех, употребление которых и в ХIХ веке считалось неприличным:
И я люблю весь мир, влеком
Порывом чудным вдохновенья...
Как незаметно и легко
Счастливые летят мгновенья!
Я лаской солнечного дня
неуловимо околдован...
Я счастлив. Я спокоен... Я
печального восторга полон!.. -
А многие вещи /ну, например, «С Мечтою по Жизни!», «Была ты девочкою строгой...»« «Стихи рожаю, как ребенка...», «Я волнуюсь, тревожусь и мучаюсь...», «Ты дивную прелесть хранила...», «Признание», «Я знаю, что я гениален...», «О, утренняя слабость...» и т.д./ кажутся просто-таки непроизвольной автопародией и вызывают уже не сочувствие к автору и лирическому герою, а улыбку горестного сожаления. Печально, но и «флейта пробужденья в саду души ночной», и «овеществленье грёзы», и «музыка Луны», и «золотые ресницы» осени, и «загадочный гений поэта», и «на кончике лучика света», и многое такое прочее свидетельствуют только о низком уровне Вашего художественного вкуса и об отсутствии у Вас чувства слова, а без этого чувства стать поэтом, как Вы, наверное, понимаете, невозможно.
Искренне тронуло меня, читателя, только одно Ваше четверостишие:
Десять ноль-ноль на моих часах.
Утро. Всё странно и всё не ясно.
Стою, бестолковый, в одних трусах,
И знаю: ты будешь со мной несчастна! –
где самоирония /с некоторой даже автопародийностью/ не спорит с душевной больно, а напротив, помогает ее выявлению. Все же остальные Ваши стихи так или иначе тронуты метою самой что ни на есть ординарности.
Вы, уважаемый Виталий Альбертович, вольны, естественно, не прислушаться к совету рецензента. Но дать Вам этот совет я обязан: пишите, если не можете не писать, но пишите для себя, для своих близких, не рассчитывая ни на публикацию, ни - тем более - на литературную славу. Ни славы, ни публикаций - почти наверняка - не будет, а будут лишь ответы из редакций и издательств, ранящие Ваше самолюбие и с большей или меньшей определенностью указывающие на то, что нет у Вас, к великому сожалению, ни поэтического дара, ни литературных способностей.
Так что стоит Вам, быть может, поберечь себя, поберечь свое самолюбие и не биться головой об стенку?..
Впрочем, еще раз повторяю: Вы вольны не прислушаться к этому совету, суровость которого выкупается только его искренностью и прямотою...
С уважением,
С.Чупринин,
член Союза писателей СССР,
кандидат филологических наук
5 июня 1988 г.
Свидетельство о публикации №120110604621