Пыл души не унять...
Чувства снова танцуют то сальсу, то румбу...
Сотня рьяных во мне, неуемных колумбов —
К берегам заповедных стихов-островов!
Шквалы брызг океанских — теперь по плечу!
Быть матросом простым — без наград и бессрочно.
Флибустьер* во мне жив: не пленяет ничуть
Доколумбова гавань беспарусных строчек...
Парус пОднят мой. В стрОпах метафор поет
Ветер рифм, влагой бурь и штормов просолЕнных.
Так держать, капитан! Ну, Эвтерпа — вперед!
Пусть ни рифы, ни мели не станут препоной!
День и ночь лихорадя, не смЕжив ресниц,
Не мечтая, на отдых заЯкорить где бы...
На лице моем — отблеск вселенских зарниц,
Надо мной — вдохновения звездное небо!
К пышных тропов** уже не стремлюсь берегам,
Там, где тени великих российских поэтов.
Океан только дерзким ответит сердцам,
Что, сгорая, неистово ищут ответы...
Пыл души не унять, не закрыть на засов
Вдохновение в трюме, пустом и промозглом...
Подражаний бесцветных лишенный оков,
Вольно правит корабль мой фарватером звездным.
05.11.2020
(фото из интернета)
* Флибустьеры — это разбойники, грабившие суда на водной территории Испании и Америки (в отличие от пиратов имели специальную бумагу-разрешение на грабеж). Слово произошло от голландского, означающее "вольный добытчик".
**Троп — это слово или выражение, употребляемое в переносном значении для создания художественного образа и достижения большей выразительности. Виды тропов: эпитет, сравнение, олицетворение, метафора, метонимия, оксюморон и др.
Свидетельство о публикации №120110509450
Ирина Каретникова-Смоленская 23.02.2021 10:38 Заявить о нарушении
Марина Шевченко 12 23.02.2021 11:07 Заявить о нарушении