Жалюзи

Я - Ревность, я слепа, и, чтоб вы знали:
- Сама Любовь передо мною лебезит!
Была слепа... Покуда не сказали,
Что я всего лишь для окошек реквизит.

La jalousie (франц.) - ревность, зависть.


Рецензии
Ну надо же!.. Не поленилась и, не поверив глазам
своим, отправилась в ЯндексПеревод. Оказалось
правдой... Но если вдуматься, то очень подходит:
закрываем окна ЭТИМ РЕКВИЗИТОМ от завистливых
и ревностно наблюдающих за чужой жизнью глаз.
Правда, это другая ревность, а вот любовная: ни
с кем не собираюсь делить СВОЁ и никому это СВОЁ
не отдам. Вот такой любовный эгоизм.
Саша, браво! До Вас я даже и не знала об этом.

Яна Виленская   22.02.2021 16:34     Заявить о нарушении
Это было написано для конкурса. Давно. Тема была "любовь и ревность", а так, как о любви я писать не умею, выскочило вот это. Спасибо Яна, удачи Вам!

Александр Соломатин 3   22.02.2021 17:21   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →