Стефания Данилова - Я-неуч - En

Я - неуч в тактике отношений:
умею шарфом висеть на шее
И только. Большего не дано.
Искра, прожёгшая полотно.
Не надо бюста из силикона,
и ни о чем, кроме лексикона,
нет, никогда не забочусь я.
Только мне хочется научиться,
как приготовить любую пиццу
и капле искреннего чутья.

Также неплохо освоить идиш
и по-японски писать уметь...
Даже в такие моменты, видишь,
только лингвистика на уме.

_^_



I'm a nonsense in relationship tactics:
I can hang like a scarf around your neck
And only. No more is given.
A spark that burned the canvas.
No silicone bust,
and nothing but a lexicon,
No, I never care.
Only I want to learn,
how to make any pizza
and a drop of sincere flair.

Also good to master Yiddish
and in Japanese to be able to write...
Even at moments like this, see,
only linguistics on the mind.

_^_


(c) Stephania Danilova

(c) translated by Maryna Tchianova


Рецензии