Фонарь из тыквы
Фонарь из тыквы
Пусть тыква каждая и репа
Будет наполнена всегда -
Такими мыслями и светом,
Как свечи в темноте осветят
Дорогу или путь во тьме;
И будто клумба радует цветами,
Или горшок бегущими ростками;
А чайник пусть заварит смысл -
На вкус как сладкие конфеты.
@iuliahram
«Кроме кукурузы на поле, среди зелёных стеблей, красовались оранжево-золотистые шары, которые предназначались на зимний корм четырёхрогой корове…
...На севере страны Oz лежит горный край Овражье, называемый также Рудокопией.
В этом краю жил мальчик Типпетариус, у колдуньи Момби. Рудокопы считали её ведьмой и чародейкой, и сторонились её.
Типпетариус, коротко Тип, обрабатывал Момбино кукурузное поле, задавал корм свиньям, так же ему доверялось доить четырёхрогую корову.
Тип часто удирал в лес, добывал птичьи яйца, гонялся за дикими белыми кроликами, и уже поздно возвращался домой с охапкой хвороста.
Однажды, выбрав отменную тыкву, Тип вырезал карманным ножом круги для глаз и треугольный нос с широким улыбающимся ртом.
Началось создание тыквоголового человека. В лесу нашлись четыре нужных ясеневых побега для рук и ног, а для туловища Тип содрал большой пласт коры с толстого дуба, и, свернув кору в широкую трубку, скрепил её края, и приделал к туловищу руки и ноги. Внутри туловища-цилиндра, соорудил крестовину, и на её заострённый колышек поставил тыквенную голову.
Тип смастерил тощего долговязого человечка с пустой головой.
Будешь ты Джек Тыквинс! – Типпетариус порылся в старом старухином сундуке, и получился мешковато одетый деревянный человек при всём параде и стоптанных ботинках.
Далее события произошли не так как задумал Тип, неожиданно вернувшаяся Момби увидела Тыквинса, поняла чьих рук это дело, и решила проверить на этой страхолюдине действие оживляющего порошка.
Момби потрясла порошком над головой Джека, произнесла заклинания, и тыквенная голова заговорила – Не надо так орать, не гухой!)))
А Тип, после голодного вечера и угроз превращения его в статую, решил бежать, прихватив живую деревянную куклу, который тут же стал называть Типа Батей;)))»
Текст подготовлен @iuliahram по книге «Чудеса страны Oz» написанной в 1904 году Фрэнком Баумом. Перевод А.Петровой.
Примечательно, что повесть «Приключения Пиноккио: история деревянной куклы» издана в 1881 году, и мне её очень напоминает создание деревянного тыквоголового человека, как и многовековые народные сказки, былины и басни про деревянных болванов и растущих пустоголовых пней, часто встречающихся и в нашей современной реальной жизни)))
Свидетельство о публикации №120110108516
Галина Реброва 03.11.2020 17:00 Заявить о нарушении