Конкурс на досуге - 27. Задание!
Продолжаем конкурс НА ДОСУГЕ, оживляя забытый многими язык.
В то время, когда в мире бушуют страсти по распространению пандемии и обсуждаются меры по борьбе с ней, сравнивается статистика, а также будоражат и холодеют умы по поводу известных событий - последствий отстаивания свободы слова, карикатуры - которые признаны, как террористический акт, мы, ищущие вдохновение из всего, что нас окружает, давайте обратим внимание на латинскую поговорку или высказывание, авторство которой придётся немного исследовать:
• Esse quam niger es, sic dixit caccabus ollae. СМОТРИ, КАКОЙ ТЫ ЧЁРНЫЙ, - ТАК СКАЗАЛ КОТЕЛОК ГОРШКУ.
_____________________________________________________
На английском языке среди англичан и англоязычных народов эта пословица звучит так: «The pot calls the kettle black». (дословно: Горшок называет котелок чёрным (хотя сам не белее) ИЛИ ТАК: горшок над котлом смеётся, а оба черны.
Приведём созвучные русские пословицы этой "английской" поговорке:
- Не смейся горох, не лучше бобов (т. е., сам тоже хорош)
- Уж кто бы говорил, а ты бы помалкивал
- Не смейся квас, не лучше нас
- Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала
Где берут начало все эти высказывания?
Давайте перенесёмся мысленно в 1 в н.э. Обратим внимание на два афоризма, которые принадлежат Луцию Сенеке младшему. Но в начале кратко вспомним самого автора:
Луций Анней Сенека (лат. Lucius Annaeus Seneca minor), Сенека Младший или просто Сенека (4 до н. э. — 65, Рим) — римский философ-стоик, поэт и государственный деятель. Воспитатель Нерона и один из крупнейших представителей стоицизма. Его отец и полный тезка, известный больше как Сенека Старший, был выдающимся ритором.
1)Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt.
Чужие пороки у нас на глазах, а свои — за спиной.
Сравним с русскими пословицами:
- Свои грехи за собой, чужие перед собой.
- В чужом глазу соломинку мы видим, в своем не замечаем и бревна.
- Чужое видишь под лесом, а своего не видишь под носом.
2)Homines plus in alieno negotio videre quam in suo.
Люди в чужом деле видят больше, чем в своем собственном.
Ср.: Чужую беду руками разведу, а к своей ума не приложу.
Итак, заметили ли Вы среди русских версий к первому высказыванию Сенеки в словарях приводят сокращённый устный вариант известной библейской цитаты из Нагорной проповеди Иисуса? Вот она дословно:
"И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?" /Евангелие от Матфея 7 глава – Библия, Синодальный перевод/
Не видите ли вы как трансформировалась эта мысль во все последующие высказывания? Стоит отметить, что нагорная проповедь была произнесена в начале служения Христа, примерно в 30 году н.э.
В заключении этого небольшого исследования упомянем, что это евангельское высказывание было переделано А.С. Пушкиным так, что стыдно и воспроизвести весь текст дословно, стоит отметить, что не зря в советское время текст сего произведения приводился в такой редакции:
От всенощной вечор идя домой,
Антипьевна с Марфушкою бранилась;
Антипьевна отменно горячилась.
«Постой, — кричит, — управлюсь я с тобой;
Ты думаешь, что я уж позабыла
Ту ночь, когда, забравшись в уголок,
Ты с крестником Ванюшкою шалила?
Постой, о всем узнает муженек!»
— Тебе ль грозить! — Марфушка отвечает:
Ванюша — что? Ведь он еще дитя;
А сват Трофим, который у тебя
И день и ночь? Весь город это знает.
Молчи ж, кума: и ты, как я, грешна,
А всякого словами разобидишь;
В чужой ..... соломинку ты видишь,
А у себя не видишь и бревна. /А.С. Пушкин/
Мы, конечно, не будем глумиться над этим высказыванием подобно признанному гению, равно как и не будем вдаваться в политику с прямым упоминанием текущих событий в мире, упомянутых в начале статьи, но применим наше умение, смекалку, фантазию и поймаем вдохновение, чтобы раскрыть тему по своему оригинально и литературно. А приёмов у нас для этого достаточно, и навыки есть по применению всяких тропов и стилистических приёмов! Не зря же на нашей конкурсной площадке так много обучающих проектов. Дерзайте, друзья! Вдохновения всем!
***
Удачи и вдохновения! Очень надеемся на продолжение творческой атмосферы сотрудничества, как в прошлом конкурсе!
Итак, стихи принимаются согласно правилам, изложенным здесь: http://stihi.ru/2020/04/30/7894
Обязательно ознакомьтесь! Сроки сжатые!
Напоминаю, что ведущая может отказать в приёме стихов, если они нарушают выше указанные правила.
Размещаем свои варианты в рецензиях открытым текстом до 24.00 субботы.
Приводите, пожалуйста, в рецензиях полный развёрнутый текст произведения.
Публиковать Ваш текст на своей страничке пока не следует. Вы успеете это сделать после завершения конкурса, в котором предстоит ещё работать над текстом. После того, как его примет ведущая, править текст будет невозможно. А до этого - пожалуйста, правьте, подсказывайте друг другу, помогайте, но учтите, что у всех разный опыт и мнение по разным вопросам. Взаимопонимания всем!
Можете редактировать свои тексты. В процессе редактирования любая критика не только возможна, но и желательна. А во время голосования она будет в запрете! Всему своё время! Помните об этом.
Голосование будет проходить в условно-анонимном режиме.
Данная (приёмная) статья будет временно удалена до окончания голосования.
Время на голосование будет дано 2-е суток!
Иллюстрация: Фреска на стене в церкви Троицы в Никитниках, г. Москва.
Ведущая и автор проекта конкурса Татьяна Игнатова
Свидетельство о публикации №120103000694