Плыву к Любви...
Немая шоколадность ночи...
Тебе нельзя прийти воочью,
Но оба этой встречи ждём...
Шуршит осенний кринолин...
Нахохлились домов коробки...
Ты в сердце дней стучишься робко,
Преодолев повальный сплин...
Вознаграждённая Судьбой,
Замру в слезах, как изваянье, -
Пусть в беспредельное сиянье
Душа возносится Тобой -
И в Небесах в венке эмоций
К Любви плыву... без карт и лоций...
Перевод на украинский - Виктории Тимашовой
Цвіте фіалковим дощем
Безмовна шоколадність ночі
Тобі не можна перед очі
Постати – й колихає щем
Незустріч нашу… Суне осінь,
Хати – немов ті коробки…
А Ти б постукав залюбки
У серце, що болить і просить…
Отримаю винагороду –
Застигну у сльозах, як тінь,
Хай у безмежність мерехтінь
Ти мою душу, наче воду,
Проллєш… В серпанку із емоцій
Пливу в Любов – без карт і лоцій…
на фото - в парке им.Попудренко - 30 октября 2020 г. (г.Киев)
Свидетельство о публикации №120103005071
Особенно здесь:
"Цветёт фиалковым дождём
Немая шоколадность ночи...
Тебе нельзя прийти воочью,
Но оба этой встречи ждём...
Шуршит осенний кринолин...
Нахохлились домов коробки...
Ты в сердце дней стучишься робко,
Преодолев повальный сплин..."
Нина Уральская 15.11.2020 12:38 Заявить о нарушении
Маргарита Метелецкая 15.11.2020 12:53 Заявить о нарушении