Рецензия на Райнер М. Р. Осенний день Гольгертс

Рецензия на «Райнер М. Р. Осенний день» (Гольгертс)
http://stihi.ru/2020/10/24/693

Доброго вечера.. но:
Мессир - не Господь.
 
(если обращаться к Булгакову

---------

---------

       die Sonnenuhren,
       und auf den Fluren lass
       Herbsttag

       Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr gross.
       Leg deinen Schatten au die Winde los.

       Befiehl den letzten Fruechten voll zu sein;
       gib ihnen noch zwei suedlichere Tage,
       draenge sie zur Vollendung hin und jage
       die letzte Suesse in den schweren Wein.

       Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
       Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,
       wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
       und wird in den Alleen hin und her
       unruhig wandern, wenn die Blaetter treiben.


       Rainer Maria Rilke, 21.9.1902, Paris

----------

Райнер Мария Рильке
 "Осенний день"

Господь:

Пора.
А лето было очень долгим. Но..

(явилась...) Тень Моя - на солнечных часах.

И в коридорах. Вдруг!
Пронёсся. Ветер.

Но..

Вели - плоды их - соком напитать.
Два тёплых дня - ещё - им дай.

Направи!
Путь их - к совершенству.

И отврати!
От сладости вина.

И если дом их пуст - не стали б его строить.
А в одиночестве своём - бессмыслицей полны...
Шагали б по проспектам и обратно...
По листьям парка и (по рекам тишины...

"проснусь, почитаю, напишу длинные письма"
 
28.10.20г

Господь Один - волен прибавить или убавить долготу дней наших
(думается - здесь об этом

И только - Его.. мы можем попросить

 Райнер Мария Рильке, 21 сентября 1902 г. Париж


Рецензии
Лучше Г-спода не отвлекать?

Зус Вайман   22.04.2021 21:58     Заявить о нарушении
... общаться с Ним.. чтобы быть Ему в радость?

Катерина Крыжановская   17.05.2021 23:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.