4. Чтоб щедрый дар не унести в могилу...
Прелестный расточитель, ты беспечно
наследство предков тратишь без числа;
красу природа не даёт навечно,
а лишь взаймы, чтоб к детям перешла.
Как скряга, щедрый дар себе присвоив,
его потомкам не желаешь дать;
а в них бы – без сомненья – вдвое, втрое,
твоё богатство стало б возрастать!
Бездарный ростовщик, в своих тенётах
ты заключаешь сделки лишь с собой,
судьба же к смерти требует отчёта –
на что заём потрачен дорогой ?
Пока на красоту твою есть спрос,
Ты умножай её, давая в рост!
***************************
В этом сонете, как и во всех первых 17-ти Шекспир, приводя самые различные доводы, уговаривает своего знатного друга жениться и завести наследников. Вполне вероятно, что на это был заказ со стороны родственников молодого аристократа.
Многие читатели этих 17 сонетов не раз интересовались: возымели ли талантливые уговоры Шекспира реальные действия адресата. С героем сонетов, 3-м графом Саутгемптонским была очень романтичная история: граф стал любовником фрейлины королевы, узнав во время своего европейского путешествия, что она ждёт ребёнка, он тайно вернулся в Лондон и женился на ней. Королева, в ярости от того, что брак её приближённых был совершён без её санкции, даже заключала на время обоих в тюрьмы. Всего у покровителя Шекспира было 4 детей: 2 сына и 2 дочери...
Свидетельство о публикации №120103001654
В котором настоятельный совет
И убедительнейший аргумент
Приводит другу своему Поэт -
Жениться и как можно поскорей,
Не ожидая старости своей.
Спасибо, Алексей! С удовольствием и восхищением прочитал этот сонет.
С теплом и уважением, Володя
Владимир Старосельский 2 17.08.2024 10:38 Заявить о нарушении
Абель Алексей 17.08.2024 15:07 Заявить о нарушении