Генри Лонгфелло, Стрела и Песня

Стрелу я в небо выпускал,
Где наземь пала, не узнал;
Всё оттого, что лёт был скор,
Не уследил за нею взор.
 
Я песню в небо выдыхал,
Но где поникла, не узнал;
И чей столь зоркий взгляд найти,
Чтоб смог за песней вслед пойти?
 
Года спустя, вонзённой в дуб,
Стрелу несломленной найду;
И всю, до капли, песню ту
Вновь в сердце друга обрету.




(Завет павшего в битве воина, индейца, своим братьям.)

*************************************
The Arrow and the Song
BY HENRY WADSWORTH LONGFELLOW

I shot an arrow into the air,               
It fell to earth, I knew not where;         
For, so swiftly it flew, the sight            
Could not follow it in its flight.            
 
I breathed a song into the air,               
It fell to earth, I knew not where;         
For who has sight so keen and strong, 
That it can follow the flight of song?   
 
Long, long afterward, in an oak            
I found the arrow, still unbroke;            
And the song, from beginning to end,    
I found again in the heart of a friend.      


Рецензии