Роберт Фрост Огонь и лёд
Иль, может, - льда.
Не оставляет мысль меня,
Что он погибнет от огня.
Но если в дом придёт беда,
И ненависть весь мир разъест,
Считаю я, что хватит льда,
Чтоб мир исчез
Навек тогда.
Перевёл с английского Семён Вайнблат
FIRE AND ICE by Robert Frost
Some say the world will end in fire,
Some say in ice.
From what I've tasted of desire
I hold with those who favor fire.
But if it had to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice.
Свидетельство о публикации №120102700519