Кто говорит калужски
Кто говорит калужски, не будет вечно злым.
Спокойно и с достоинством мы дружно повторим:
«Дар дарым (ну, шире рот!) да штоп то ни дарым».
Зачем нам слово дедово, коль в космос всем лететь?
Здесь сердце Циолковского стучит, стучит: теть-теть…
А нам-то что – справь свадебку, потом и улететь!
А свадьба как без действия? Чтоб всем да задарИться,
По многому, по трудному должны мы потрудиться,
Негоже ведь пустыми так на свадьбу завалиться…
Кто говорит калужски, не будет вечно злым.
Спокойно и с достоинством мы дружно повторим:
«Дар дарым (ну, шире рот!) да штоп то ни дарым».
Теперь невесту в космосе легко, светло искать.
Да жениха аж звёздного в Оке реке купать.
Ну как без диалекта (слышь!) любовь нам разыскать?
25 октября 2020 года - возвращая забытые слова и выражения из «Словаря калужского диалекта» профессора КГУ В.А.Иванова.
«Дар дарым да штоп ни дарым» - «дар» это свадебный подарок. Говорят: «Вотки ныливають и ны стыкан кладуть дар. Дар дарым да штоп ни дарым».
«Дариться» - обмениваться подарками (на свадьбе).
Свидетельство о публикации №120102506859