Томас Уайетт

            * * *
Прими меня таким, каков я есть,
Откуда я, никто не знает, вроде,
И было бы, наверно, хорошо, будь я свободен,
Прими меня таким, какой я есть,

Я ровня всем, была бы честь,
Душою не кривлю и свой на всё имею взгляд,
Пусть судят люди, как хотят,
Умру таким, каков я есть.

Беде не радуюсь чужой, а от страстей меня уволь,
Умерен я в веселье, и в печали,
Равны мне обе стороны медали,
Я терпелив, будь-то обида или боль.

Все люди судят по себе, и этому они верны,
Решая, где добро и зло, где счастье их, и горе,
Но я таков, как есть, не выясняю с ними в споре,
А будь иначе, не верю, что они бы были правы.

Кто бы поверил им, в упадке ныне суд,
Пусть, даже если околесицу они несут,
Приму любой вердикт, как бы он ни был крут,
Я тот, каков я есть, хоть бы меня и проклянут!

Тем, кто судил по совести, по милости Творца,
Те, пусть, карают подлеца.
Судили бы по чести, и не теряли бы лица,
А я таков, как есть, таким, и буду до конца!

Я не могу поверить в то, что вам бы мнилось,
Коль судите вы  праведно иль ложно?
Зная, не больше прежнего,
А я такой, какой я есть, чтобы ни случилось.

Я не отрекаюсь от себя, и никуда не убегу,
Скажу для всех вас, что суд неправый, он впустую,
Не сомневайтесь, я его опротестую,
Но я такой, какой я есть, судьбы своей я не избегну!

2020. Вольный перевод  стихотворения с английского языка.


Рецензии