Рисунок
Стих Басё* волной извилистой.
Там сосна и небо синие,
Иероглиф заковыристый.
На листе бумаги рисовой
Выводила тонкой кисточкой
Журавля у ветви тисовой,
Склон с протоптанной тропиночкой.
Но пробилась лебеда-трава,
По бокам у стёжки хоженой.
Так по русски, в этом ты права,
С лаконичностью не схожее.
Хайку* - тонкое явление:
Нет грядущего, нет прошлого,
Лишь впитавшая мгновение,
Слов жемчужная горошина.
*Басё — японский поэт (1644-1694), теоретик стиха, сыгравший большую роль в становлении поэтического жанра хайку.
*Хайку — жанр традиционной японской поэтической миниатюры, просто, лаконично, ёмко и достоверно изображающий природу и человека в их нерасторжимом единстве.
Свидетельство о публикации №120102200654
Ой же и молодец ты... это тебе даже не "Шекспира замахнуться" - на Восток, где звук так тонок, нить судьбы вечна и стих миниатюрен...
Рада тебе, Танюш!)))
И стихам твоим - просто обожаю их)
Евдиния Юршина 23.10.2020 10:45 Заявить о нарушении
Татьяна Грахова 23.10.2020 23:53 Заявить о нарушении
Как - то уже приводила любимое из них:
Если кмень катящийся с горы говорит, что ударит тебя - верь ему, если вода, в которую ты входишь, говорит тебе, что вымочит тебя, верь ей, если подруга говорит, что приедет - не верь ей, в этом не участвуют силы природы. Это я со своих 16 лет выучила, когда подруга обещала каждое лето приехать в гости))))
Евдиния Юршина 24.10.2020 18:46 Заявить о нарушении