Другой Гамлет Акт 3

АКТ 3 сцена 1
Гамлет
Офелия – ты мой земной кумир,
Но, в самом деле, изменился мир
С тех пор, как я узнал про преступленье,
О мести помню каждое мгновенье,
О планах и других мечтах забыл.
Забыл о всём, чем раньше страстно жил,
При том тебя люблю, как и любил,
Но появилось дело поважнее.
Прости за всё, считай меня подлее,
Чем я на самом деле был и есть,
Венчанье будет, но сначала месть.
Придётся написать тебе письмо,
Чтоб ты в моей любви не сомневалась,
Чтобы с собой покончите не старалась
Пишет письмо
Офелия, звезда моей души,
Винить и слать проклятья не спеши.
Я не забыл последнее свиданье
Свои обеты, клятвы, обещанья.
Тебе я благодарен за залог,
Поверить он в твою любовь помог.
Теперь, когда в тебе сомнений нет,
Готов я к схватке с целым морем бед.
Которые меня ждут на пути.
За то, что свадьбу отложил, прости.
Как только выполню, что требует отец,
Тотчас с тобой отправлюсь под венец.
Целую твоё платье, ноги, руки,
Ни на мгновенье не продлю разлуки.
Твой вечно Гамлет - муж, слуга, вассал –
Запомни, я тебя не предавал.
Запечатывает письмо и отправляет со слугой к Офелии
АКТ 3 сцена 2
Полоний отбирает письмо у слуги и читает
Что пишет он? Отец, какой отец?
Отец в земле. Согласен под венец,
Прекрасно, принц, ловлю  тебя на слове!
Всё должен знать король, бегу к нему
Пускай готовит свадьбу, пир горой
Всё остальное подождёт. Не стой.
Убегает
АКТ 3 сцена 3
Король, Розенкранц, Гильденстерн, Гамлет
Король
Беседуя, учёный богослов,
Сказал, что в пост он понял ценность слов,
Год в келье жил наедине с мощами,
Теперь не вырвать слово и клещами.
Железом жги, пытай плетями, дыбой,
Он будет нем, как в наших реках рыба.
С тех пор он лечит, отдыха не зная,
Безумным людям, разум возвращая.
Безумие – не дар святых небес,
Ума лишает, мучая нас, бес.
Сомнения и мыслей изобилье
Доводит человека до бессилья.
Перенапрягшись от тяжёлых дум
Болтливый человек теряет ум.
Игумен, пожалев нас слабых, грешных
Бесплатно лечит и всегда успешно.
Леченья метод чрезвычайно прост,
Вернуть рассудок помогает пост,
Спасая человека от беды
Дают на сутки, лишь кувшин воды.
Гамлет
По - вашему, пост, лечит все болезни,
Тогда  и вам поголодать полезно.
Король
Нам опыт показал, что старец прав –
Любой безумец возвращался здрав.
Лечились и крестьяне и дворяне,
Торговцы и болтливые мещане,
Ко всем им, обезумевшим от дум,
Леченья возвращало ясный ум.
Гамлет
Ещё быстрей избавишь от беды,
Держа больных неделю без воды.
Поверьте, я в лекарствах знаю толк,
В пустыне не один навек замолк.
Что ж, если пост прибавит мне ума,
Тогда свободу дарит лишь тюрьма.
Король
Ты очень мрачно шутишь, постарайся
Быть веселей, почаще улыбайся.
Любовь людей вернёт весёлый нрав,
Попробуй, убедишься, что я прав.
За жизнь простую истину постиг
Все наши беды от заумных книг.
Я в молодости часто их листал,
Но и строки одной не прочитал.
И этого, поверь мне, не стыжусь,
Наоборот, презреньем к ним горжусь.
Зато я кладезь песенок и шуток,
Весёлых анекдотов, прибауток.
Мне равных нет в компании хмельной,
Где утоляют жажду не водой.
Девиз мой: пей и пой, пляши, гуляй,
Но лишнего, про сильных, не болтай.
Ведь я и королём не  даром стал –
Плохого слова брату не сказал,
Старался не смотреть на королеву,
Чтобы не стать причиной его гнева.
Не обижайся, Гамлет, за урок,
Я трон освобожу тебе, в свой срок.
Что мантия, корона? – мишура,
Нас зависть не доводит до добра,
Она приводит часто к преступленью,
А преступленье порождает мщенье,
Которое рождает море крови,
Будь беззаботен, береги здоровье.
Гамлет
Спасибо, очень мудрой была речь,
Я сделал вывод: сильным не перечь.
Позвольте мне уйти, до новых встреч.
Король
С утра к монахам отправляйся в путь,
Гертруду навестить не позабудь,
Просила, коли будешь, к ней зайти.
Порадуй мать  скучает, навести.
Гамлет уходит, входит Полоний с письмом
Ваше величество, прочтите сами,
Что пишет Гамлет дочери моей.
Спешил к вам так, что свист стоял в ушах,
Летел, как корабли на парусах.
Король читает письмо
Сомненья нет, наш Гамлет не так прост,
Боюсь, ему поможет только пост.
» Теперь, когда в тебе сомнений нет,
Готов я к схватке с целым морем бед.
Какое море, это чушь и бред,
За то, что свадьбу отложил, прости.
Как только выполню, что требует отец,
Какой отец? О ком ведёт он речь.
Спасибо, что пришёл предостеречь,
Кто против свадьбы? Я двумя руками
Проголосую, чтоб быстрей была.
Сумбурны мысли, ясно он безумен,
Пора его отправить в монастырь,
Где от безумия постами лечат.
Надеюсь, Розенкранц и Гильденстерн
Его в тот монастырь сопроводите.
Запомните итог из разговора:
Безумье знатных требует надзора.
Сейчас я подготовлю вам письмо
К игумену, пускай вернёт рассудок
Он Гамлету в самый короткий срок.
Полонию
Со венчанием придётся подождать ,
Лечение не будет долго длиться.
Полоний
А может быть, сначала обвенчать,
Ума набравшись, может отказаться,
А венчаный безумным проживёт,
У дочери ума и красоты,
Клянусь вам честью, хватит на двоих.
Король
Не против я, но, и желая сильно,
Я не могу женить его насильно.
Попробуйте его уговорить,
С Офелией венчаться убедить.
Полоний
Попробую, позвольте удалиться.
Уходит.
Розенкранцу, Гильдестерну
Вот вам письмо к монаху. Утром в путь,
Не дайте Гамлету схитрить и улизнуть.
К безумцам, проявляя интерес,
Нас обмануть, им помогает бес.
Розенкранц, Гильдестерн
Не спустим глаз с него за всю дорогу,
Забудьте беспокойство и тревогу.
АКТ 3 сцена 4
Королева, входит Гамлет
Гамлет
Король сказал, что вы зайти просили,
Вот я у вас, желанье ещё в силе?
Королева
Ты изменился сын, но почему?
Гамлет
Запутался, я сын или племянник?
Мне грустно, в этом доме я изгнанник,
Здесь стал я и для матери чужим,
Поэтому могу ли быть другим?
Скучаю, не могу забыть отца,
Его кудрей, прекрасного лица.
Он преданно и нежно вас любил,
Простить ему измену, нету сил!
Королева
Я мужа добродетели ценила,
Но уважала больше, чем любила.
Отец твой умер, в гроб живой не ляжешь,
Я полюбила, сердцу не прикажешь.
А в том, что ты остался без короны,
Виновна ль я? Не я пишу законы,
Собранье благороднейших дворян
Решило Клавдию доверить сан.
Он от рожденья тих и скромен был,
И с детских лет одну меня любил.
Гамлет
Он, изменив присяге и закону,
Похитил власть, державу и корону.
Королева
Достались Клавдию тяжёлые заботы,
Зря не вини в своей беде - его ты.
Он мне помог стать, наконец, счастливой,
Весёлой, жизнерадостной, игривой,
Тем, что был с детских лет в меня влюблён.
Нам в тягость мишура: корона, трон,
Все эти атрибуты светской власти
Не дали нам ни радости, ни счастья.
Ночами очень рады, что одни,
Своей любовью наполняем дни.
Уютно в мире нам, когда мы вместе,
Мы ласковы, как женихи с невестой.
Ты - наш наследник, потерпи немного,
Зря не ропщи, отдайся воле Бога.
Теченье жизни – бурная река,
Знать ничего нельзя наверняка.
Кто сильный, выплывет, кто слаб утонет,
Все это знают, но никто не стонет.
Поэтому будь сильным и отважным,
Никто ещё не жил на свете дважды.
Старайся время зря не потерять
И в миг, когда приходится страдать.
.Гамлет
А как же совесть? Совесть вас не гложет,
Ни ясным днём, ни ночью не тревожит?
Королева
Ты в чём меня винишь? В том, что жива,
Что руки на себя не наложила?
Чего бы ни судачила молва,
Я рада, что нашла для жизни силы.
Самоубийство запретил нам Бог,
Мне Клавдий горе пережить помог.
Так в чём же упрекаешь ты меня,
Что ночь не предпочла сиянью дня?
Что горести на радость поменяла,
Что, наконец то, я счастливой стала.
Слезам и трауру ты был бы больше рад?
В чём каяться, смерть не подвластна мне,
Готова отчитаться в каждом дне.
Гамлет
Отец, чего молчишь? Ты слышал её речи?
Я выслушал, и словом  не переча.
Направил бы, будь ты живым копьё
Сейчас в чьё сердце? Думаю, в  своё.
Куда же ты? Не видишь я в смятенье,
Скажи, как жить и начинать ли мщенье?
Королева
С кем говоришь?  Ответь, если разумен.
Молю, ответь, неужто впрямь безумен?
Согласна, поспешила я с венчанием,
Так получилось, сын мой, от отчаянья.
Не я виновна, так судьба решила,
Я на тоску истратила все силы.
И Клавдий от страданий изнемог,
В любви признавшись, мне ожить помог.
Нет ничего важнее для сердец,
Чем их любовь венчающий венец.
Твоей любви не ставим мы препон
Женись, коль ты в Офелию влюблён
Всё сделаем, что будет в нашей власти,
Чтоб жизнь прожили вы в любви и счастье.
Чтоб воцарился в нашем доме мир,
Готовы, мы гостей созвать на пир.
Расскажут церкви колокольным звоном
О радости обвенчанных влюблённых.
Салютом пушек, празднуя, страна
Напишет в небе ваши имена.
Гамлет
Довольно, мама, я тебя прощаю,
Но короля простить не обещаю.
Уходит
АКТ 3 сцена 5
Гамлет и Полоний
Полоний
Достопочтенный, принц, чуть подождите,
Мне несколько мгновений уделите.
Гамлет
С дороги, надоедливый глупец,
Сначала сделаю, что приказал отец,
Потом поговорим, теперь с дороги,
Отец мой появился на пороге.
Отец, не веришь мне? Следишь за мной?
Всё время чувствую тебя я за спиной.
Толкает Полония, тот падает
ударившись виском о постамент статуи.
Я говорил тебе: - уйди с дороги!-
Вставай, не притворяйся, не молчи.
Появляются Розенкранц и Гильдестерн
Что здесь случилось?  Почему Полоний
Лежит, из головы сочится кровь?
Что вы наделали, за что убили,
Ведь вам годился, Гамлет, он в отцы.
Доложим об убийстве королю,
Пускай решает, что нам дальше делать.
Гамлет
Сначала труп глупца, похороните,
Потом  на друга доносить спешите.
Уходит, появляются  король,  королева, Офелия, Гораций
королева
Безумен он, мерещится отец,
Какая боль для любящих сердец,
А мы с тобой его нежнейше любим
И тем себя, да и его, погубим
Король Розенкранцу  и Гильдестерну
Теперь уже не просьба, а приказ
Ни на минуту не спускайте глаз!
Офелия
А мне, что делать? К брату слать гонца,
Кто мне вернёт любимого отца?
Королева к Горацию
Прошу, Горций, проследите,
Опомниться бедняжке помогите.
Мой сын сошёл с ума, в том виновата-
За всё, за всё приходит час расплаты.
Несчастная Офелия - женой
Тебя хотел увидеть Гамлет мой.
Пойду молиться, чтобы Бог помог
Нам пережить чреду таких тревог.
Король
Безумство знатных требует надзора,
Не уследив, дожили до позора.
Нас люди спросят, как погиб Полоний?
Начнутся сплетни: скажут - беззаконье!
Из малой искры разгорится пламя,
Нельзя шутить подобными вещами.
Розенкранцу, Гильдестерну
Не медлите, письмо моё возьмите
И в монастырь убийцу увезите.
Пусть замуруют в келье одного,
Чтоб дурь, быстрее вышла из него.
Уезжают


Рецензии