Турция
Исторический этюд
- Рабом ли призван, не смущайся –
Апостол Павел произнёс.
В грядущей жизни будет счастье.
Но как быть в этой? Вот вопрос.
Копили византийцы скарб свой.
Но что в могилу ты возьмёшь?
Сельджуки всё ж смягчили рабство,
Войдя в страну, что в масло нож.
Горела в них лихая доблесть
И каждый твёрд был как гранит.
А цвет зелёный рая отблеск
В себе, даруя всем, хранит.
Сквозь Каппадокии долины,
Где некогда Святых отцов
Молитвы слышались и гимны,
Звенела музыка подков.
- Кто виноват?! – слова звучали
В соборах, хижинах, дворцах.
Сочились мирром от печали
Глаза Святых на образах.
То Божья Воля, а не фатум.
И вот он – явленный ответ.
Простёрлись крылья Халифата
На сотни вёрст и сотни лет.
Но всё же и на этом фоне
Свет Православия сиял.
Монахи жили на Афоне.
Никто не бил их и не гнал.
Кто нам о Турции расскажет
Горячей, верной и живой?
Анталья блеском плеч и ляжек
Нас захлестнула с головой.
От страха кто из нас не плакал.
Читая книги до зари?
Однако же сажали на кол,
В котлах варили и цари
Российские. Четвертовали.
Рабов клеймили как скотов,
Но в бунтах яростных обвале
Был барин гибнуть не готов.
Такое время было…Чары
Да сгинут. Лжи спадёт туман.
Османы ж брали в янычары
Детей у греков и славян.
Что ж, всякое тогда случалось,
Да происходит и сейчас.
В истории нет слова «малость».
В ней ценен всякий день и час!
Сергей Жуков 2019-20 гг.
Свидетельство о публикации №120102004761
у меня есть только маааааленькое предложение -
в самой первой строфе, всё ж таки, подправить чуточку прямую речь -
"- Рабом ли призван, не смущайся –
Апостол Павел произнёс.
В грядущей жизни будет счастье.
На свете том не станет гроз. "
- Рабом коль призван, не смущайся - просто частица "ли" подразумевает и "то", на мой взгляд, и поэтому читается как-то несогласованно "Рабом толи призвань, но не смущайся..."
и последняя строчка -
она как бы дублируя-усиливает смысл первой, но
"не станет гроз" - у меня лично зразу напрашивается вопрос - значит сейчас там есть грозы?)
Устименко Оксанка 20.10.2020 15:19 Заявить о нарушении
Я, конечно, взял лишь первую часть фразы из послания апостола Павла, но думаю частица ли не связана с частице то, а подразумевает обращение "ты".
Что же касается "гроз", то благодарю. Что-то я поспешил зарифмовать первое попавшееся слово.
В грядущей жизни будет счастье.
Но как быть в этой? Вот вопрос.
Сергей Владимирович Жуков 20.10.2020 18:25 Заявить о нарушении
прямая речь, она и есть прямая речь, тут в любом случае автору виднее)
Устименко Оксанка 20.10.2020 19:19 Заявить о нарушении