У последней...

Я последней надеждой затравлен,
У последней – угодный вкус.
Я подкован познаньем, раздавлен
И не знаю, где ошибусь.

Не старайся, не требуй жить разом,
У последней очередь – вспять,
Я лиричной тоскою привязан,
Дай чуток любовь обуять.

Подожди до величия страсти,
Помоги пересечь рубеж.
У последней побольше напа́сти,
Позади – незримый кортеж.

И не бойся, не надо сомнений!
Страхи пыжатся за спиной,
Искупала слезой ночных бдений,
Дни рифмуются чередой.

Я счастливой химеры ошибка,
На излёте гордыня – смех.
Жизнь ярмо – не иначе как пытка, 
Я тяну за собой успех.


Рецензии
Стоя у последней черты-
всё стирается разом:
и мечты и победы,
и поражения-
остаётся всё позади!
Время жизни
в настоящем
вместилось в минуты, часы...
Впереди лишь
забвение,
и гордыня не в счёт,
это почти всех,
к сожалению,ждёт...
Одно в душе
осталось
сожаление,
что прерван
рано был полёт...
И не так жил,
кров и постель
не с той делил,
самообман
глаза застил,
любовь я предал,
а потом за всё
судьбой своей
платил...
И вот у порога
вечности стою,
и с покаянием
к Богу я иду,
и прощения
у всех,
кого обидел, я прошу!

Спасибо Вам,Михаил, за Ваш трогательный стих,и за вдохновение на написание этого стиха.
С уважением Эдера.

Эдера Леви   14.03.2023 15:01     Заявить о нарушении
Эдера, как тонко Вам удалось прочувствовать моё стихотворение! С радостью читаю Ваш поэтический отклик. Тем более, что сейчас — на Страстной неделе — он так актуален.
Сто двадцатый сонет Шекспира в переводе Маршака кончается следующими строками, которые тоже приходятся к случаю:

«Я все простил, что испытал когда-то,
И ты прости, - взаимная расплата!»

Спасибо за отзыв, Эдера!

С уважением, Михаил Гуцериев

Михаил Гуцериев   15.04.2023 17:32   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.