Emily Dickinson I shall know why when Time is over
(мои переводы)
Эмили Дикинсон
Узнаю я, - наступит час
193
Узнаю я, - наступит час -
И перестану плыть в мечтах -
Господь поведает свой сказ -
В обычном классе в небесах -
О том, что «Пётр» обещал -
И как случилась та беда -
Меня слегка отпустит боль,
Что жжёт всегда, - что жжёт всегда!
Emily Dickinson
I shall know why – when Time is over
193
I shall know why – when Time is over –
And I have ceased to wonder why –
Christ will explain each separate anguish
In the fair schoolroom of the sky –
He will tell me what “Peter” promised –
And I – for wonder as he woe –
I shall forget the drop of Anguish
That scalds me now – that scalds me now!
1861
Свидетельство о публикации №120101603790