ли
.
I am glad that you have persuaded the publisher to publish my book "the fire of the universe".
Why are there some names with double terms?
I answer you, my dear Lee:
"Kazimir Malevich. Black square" : artist K. Malevich and his work "Black square".
.
"Hieronymus Bosch. Garden of earthly delights "- also : the name and surname of the artist and the name of his painting.
"Peter "Bruegel The Elder. Seasons" - the name: "first and last name of the artist. Seasons" - this is my mythical idea of his time, his soul, his way of life - under the impression of his paintings.
"Portrait of the artist. August" is a verbal portrait of the Creator of art against the background of a wonderful August.
. "Maze. Time breathes " - sometimes I give two names that are interrelated.
The poem "Fugue of fire petals" is a poem about a woman . In Russian, a poem is a long poem. And in English, poems are any poems: short and long.
Dear Lee, I hope I made myself a little clearer. If you think you need to fix it, then do what's best for you. I will listen to your good advice! Hugs, take care of yourself!
I have written a new small book of poems in Russian dedicated to you, dear Lee.
Свидетельство о публикации №120101602113