Стремилась душа... с белорусского
Галина Харитоненко Анкута.= Стихи.ру
===================================
Все старится со временем. Березка
в лесу, что у тропиночки растет,
о жизни может рассказать... Не просто...
Тот, кто любил, конечно же поймет.
Когда-то в молодости, в платье белом
светилась между сосен и дубков.
Ей к Солнцу дотянуться так хотелось! -
звучал мотивом счастья вечный зов.
И веточки росли все больше-больше,
крепчала крона от весны и до весны.
Душа стремилась вверх по воле Божьей,
а лес ей улыбался с высоты.
Сосенкам, что растут вокруг- "спасибо"
она злат-листом сыпала свое.
А где же белый цвет? А он незримо
сравнился с черно-серым уж давно.
Неважно ведь теперь:какого цвета
кора на ее теле... Главное- в другом:
березка вверх тянулась, ближе к свету,
поет нам песни вместе с ветерком.
**************************************
Октябрь, 2020.
Свидетельство о публикации №120101506194
Перевод Ваш сделан Душою - красивой, чуткой, мудрой... Тронута Вашим вниманием и восхищена профессионализмом! Спасибо!
У меня сначала родилось стихотворение об этой берёзке в лесу на русском языке, а перевод его на белорусский я сделала уже давно по просьбе друзей. Называется "О времени".
С неизменным уважением и теплом души,
Галина Харитоненко Анкута 15.10.2020 23:24 Заявить о нарушении