Георги Господинов Блондинки За русите жени

„ЗА РУСИТЕ ЖЕНИ” („БЛОНДИНКИ”)
Георги Господинов Георгиев (р. 1968 г.)
                Болгарские поэты
                Перевод: Евгений Харитонов

 
Георги Господинов
ЗА РУСИТЕ ЖЕНИ
                На А., брюнетка

Започвам с русите жени
в тях има лекота
в тях има празненство
подобно чели Пастернак
подобно Бърнс
подобно свещ
и пламък жълт
подобно житено поле
подобно ръж
и аз спасител там
и аз жътвар
на русите жени

описвам ги по памет
в тях има сантимент
в тях има цветни
филми има шлагер
червило в повече и бемка
в тях има Ах
дошло естествено
в тях има естество
в тях има мiр
сълзите им са леки
стеарин
сълзите им са Yellow Submarine
в сълзите им не вярват
на русите жени


Георги Господинов
БЛОНДИНКИ (перевод с болгарского языка на русский язык: Евгений Харитонов)
                А., брюнетеке

Ах эти белокурые чаровницы
в них столько легкости
в них таится праздность
они подобны стихам Пастернака
подобны Бёрнсу
свече подобны
и пламени горячему
подобны пшеничному полю
ржи подобны
и там я спаситель
и жнец я там
рисую блондинок полагаясь на память

в них есть сентиментальность
в них цветные фильмы и джаз
ярче помада и родинок больше
в белокуром „Ах”
бесконечно много правды
в них море естества
в них – мiр
их слезы так легки
стеариновые
слезы их как Yellow Submarine
в эти слезы не веришь
ах эти белокурые чаровницы


Рецензии