Шекспир Сонет 142

Любовь —  мой грех, но без греха ли ты,
Меня возненавидя за неё,
Сравни с другой, безгрешной чистоты,
Чем хуже положение  твоё?
Иль было б чище бы  твоим устам,
Чья алость обрамляет дивный свод,
Скреплять печатью узы  по местам,
Где блудом в браке грабится доход?
О узаконь, как чьё-то сватовство,
Докуку и моих влюблённых глаз,
Пусть жалость в сердце будет как вдовство,
Жалеемым чтоб быть не напоказ.

А прятать то, что ищешь ты в других —
Пример не изысканий ли твоих?!


Рецензии