Восени

1.
На вулиці вітер шалений здійнявся,
берізоньку люто нахаба штурляє…
Вона ж його жалібно, гірко благає,
щоб він змилосердився і не знущався…

2.
Не жовтіє, а чорніє листя на осиці,
не втішають, а бентежать думки-блискавиці…
І летять, летять лелеки у далекий край…
Мальви там і чорнобривці… Ти  ж  їх доглядай!


Рецензии
Валюш, привет!
...понравилось!
попробовала перевести...
На улице ветер шальной разыгрался.
Берёзоньку нагло он треплет, бесстыжий..
Она ж умоляет его - дай мне выжить.
А он всё куражится. Разбушевался..

Пожухла, чернеет листва на осине.
И мысли смущают, а не утешают...
И аистов осень на юг провожает...
Там мальвы и бархатцы...будь же ты с ними!
Целую,

Наталия Солнце -Миронова   08.10.2020 14:20     Заявить о нарушении
Наташенька, такой чудесный перевод, мне очень понравилось!
Спасибо тебе, дорогая!
Обнимаю с благодарностью, Валя.

Валентина Яроцкая   08.10.2020 14:57   Заявить о нарушении

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →