Cesar Vallejo - Луна
(1892-1938)
Луна! Венец на голове огромной,
крон золото, стекающее в пруд!
Луна! Печального Христа корона
кровавая и нежный изумруд!
Луна! Куда ты, сердце голубое,
плывёшь в бокале с винной синевой,
не зная полуночного покоя,
виляя поцарапанной кормой?
Луна! Бесцельно ты летаешь там, где
к опалам подмешалась синева:
роняешь грустный свет, бродячий камень,
как я стихов печальные слова!..
Cesar Vallejo
(1892-1938)
Luna! Corona de una testa inmensa,
que te vas deshojando en sombras gualdas!
Roja corona de un Jesus que piensa
tragicamente dulce de esmeraldas!
Luna! Alocado corazon celeste
por que bogas asi, dentro de copa
llena de vino azul, hacia el oeste,
cual derrotada y dolorida popa?
Luna! Y a fuerza de volar en vano,
te holocaustas en opalos dispersos:
tu eres talvez mi corazon gitano
que vaga en el azul llorando versos!...
Свидетельство о публикации №120100407854
Может поддержать задумку автора и вторую строфу тоже начать: Луна! В тревоге/
метаньях сердце...
А в "Какое солнце!" видимо опечатка:
Но капельница мне вливаЕт в грудь или
Из капельницЫ мне вливают в грудь
Главное, чтобы капельницы помогали.
С приязнью,
ЮЗ
Юрий Заров 09.10.2020 22:37 Заявить о нарушении
А в другом месте опечатку исправил - спасибо!
Гаврилов Олег 09.10.2020 23:17 Заявить о нарушении
Гаврилов Олег 13.07.2021 13:50 Заявить о нарушении
Я как-то вычитал, что Зоил был не совсем таким, каким о нём сейчас бытует мнение и даже тиснул:
http://stihi.ru/2019/04/30/2941
Новых разысканий и переводов,
Юра
Юрий Заров 13.07.2021 18:34 Заявить о нарушении