Vae soli, лат. Горе одинокому
Ну и раздам всем сестрам
По серьгам.
Всех заведу и всех поссорю.
Мне нравится такая жизнь,
Сегодня чернь, а завтра -воин.
Сумеешь превращенье пережить?
Ты ввечеру ползёшь,
А утром бабочкой взлетаешь
И всё, всегда и обо всех ты знаешь,
Опережая времена и без труда и без забот
Вперёд, всех презирая, не любя,
Такая предназначена стезя.
Сегодня вечер был ненастным и солнца нет
И всё до отвращения бесстрастно
Такое выживанье между строк,
Что делать...предстоит урок.
И я терплю и все терпите
Наступит время, станет тихо,
И кто-то подведёт черту,
Не я, я вечна,я живу.
И что теперь,переосмыслив?
Ничто не показалось лишним:
Ни в жизни, ни в делах, поступках.
И нет стыда ни на йоту...
Прекрасны были времена,
Быть хочешь ботом - будь,
И всё на свете позабудь,
Но щель оставь,вдруг,
Прозвенит звонок, что начинается урок,
И взгляд препода ядом бьёт.
Не понимая , что к чему,
Я руку сразу подниму, чтоб первой быть
Как и всегда,я пионер,
Такая мне ниспослана судьба...
И эпилог, он к месту, он хорош:"Они ушли, мне место не хватило.
Ушла любовь-на что тебе она?
Тщеславие?-оно берёт начало в безумии
и суть его бедна.Поэзия? - Отрады нет
в тебе..."Джон Китс из англ.поэзии
18-19 в.
Свидетельство о публикации №120100400357